msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: myCRED\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mycred.me\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-20 14:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: Mon Feb 02 2015 11:27:25 GMT+0100 (CET)\n"
"Last-Translator: unimatrix0 <gabriel.s@merovingi.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <support@mycred.me>\n"
"Language: Spanish (Spain)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Generator: Loco - https://localise.biz/\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _:1;gettext:1;dgettext:2;ngettext:1,2;dngettext:2,3;"
"__:1;_e:1;_c:1;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nc:1,2;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
"_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_n_js:1,2;_nx_js:1,2,3c;"
"esc_attr__:1;esc_html__:1;esc_attr_e:1;esc_html_e:1;esc_attr_x:1,2c;"
"esc_html_x:1,2c;comments_number_link:2,3;t:1;st:1;trans:1;transChoice:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: /Users/gabriel/Sites/paypana/wp-"
"content/plugins/mycred\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: .\n"
"X-Loco-Target-Locale: es_ES"

#: ../mycred.php:449
msgid "Balance"
msgstr "Saldo"

#: ../mycred.php:474
msgid "%label% History"
msgstr "%lavel% Historial"

#: ../mycred.php:567
#, php-format
msgid "About %s"
msgstr "Sobre"

#: ../mycred.php:576
msgid "Awesome People"
msgstr "Gente genial"

#: ../mycred.php:661 ../mycred.php:686 ../mycred.php:704 ../addons/badges/myCRED-
#: addon-badges.php:595 ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager.php:
#: 478 ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:421 ../addons/ranks/myCRED-addon-
#: ranks.php:1514 ../addons/sell-content/myCRED-addon-sell-content.php:371 ..
#: addons/transfer/myCRED-addon-transfer.php:146 ../includes/mycred-shortcodes.
#: php:636
msgid "Processing..."
msgstr "Procesando..."

#: ../mycred.php:662
msgid ""
"Warning! All entries in your log will be permanently removed! This can not "
"be undone!"
msgstr ""
"¡Aviso! Todas las entradas en su registro seran permanentemente borrado! "
"¡Esto no se puede deshacer!"

#: ../mycred.php:663
msgid ""
"All log entries belonging to deleted users will be permanently deleted! This "
"can not be undone!"
msgstr ""
"¡Todas las entradas de registro perteneciendo al usuario seran "
"permanentemente borradas!  ¡Esto no se puede deshacer!"

#: ../mycred.php:664
msgid "Warning! All user balances will be set to zero! This can not be undone!"
msgstr ""
"¡Aviso! ¡Todo los saldos del usuario seran puesto a cero! ¡Esto no se puede "
"deshacer!"

#: ../mycred.php:665
msgid "Done!"
msgstr "¡Realizado!"

#: ../mycred.php:666 ../mycred.php:685 ../mycred.php:703
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"

#: ../mycred.php:667
msgid "Export users %plural%"
msgstr "Exportar usuarios %plural%"

#: ../mycred.php:668
msgid ""
"In order to adjust the number of decimal places you want to use we must "
"update your log. It is highly recommended that you backup your current log "
"before continuing!"
msgstr ""

#: ../mycred.php:684
msgid "Edit Users Balance"
msgstr "Editar saldo del usuario"

#: ../mycred.php:702
msgid "Edit Log Entry"
msgstr "Edidar entrada de registro"

#: ../mycred.php:706
msgid "Are you sure you want to delete this log entry? This can not be undone!"
msgstr ""
"¿Esta seguro que quiere borrar esta entrada de registro? ¡Esto no se puede "
"deshacer!"

#: ../mycred.php:707
msgid "Log entry updated"
msgstr "Entrada de registro actualizado"

#: ../mycred.php:761 ../mycred.php:782 ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-
#: notices.php:808 ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager-pro.php:
#: 499 ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager.php:537
msgid "Setup"
msgstr "Configurar"

#: ../mycred.php:763 ../addons/gateway/carts/mycred-marketpress.php:371 ..
#: addons/stats/abstracts/mycred-abstract-stat-widget.php:108 ../includes/mycred-
#: network.php:151 ../modules/mycred-module-settings.php:20 ../modules/mycred-
#: module-settings.php:21 ../modules/mycred-module-settings.php:22
msgid "Settings"
msgstr "Configuraciones"

#: ../mycred.php:803
msgid ""
"Make sure to backup your database and files before updating, in case "
"anything goes wrong!"
msgstr ""
"Antes de actualizar, asegura crear copias de seguridad de su base de datos y "
"archivo, por si acaso!"

#: ../abstracts/mycred-abstract-hook.php:74
msgid "function myCRED_Hook::run() must be over-ridden in a sub-class."
msgstr "Historia"

#: ../abstracts/mycred-abstract-hook.php:83
msgid "This Hook has no settings"
msgstr "Este gancho no ha sido configurado"

#: ../abstracts/mycred-abstract-hook.php:223 ../abstracts/mycred-abstract-hook.
#: php:290 ../includes/mycred-functions.php:2633 ../modules/mycred-module-hooks.
#: php:1649
msgid "No limit"
msgstr "Sin Limite"

#: ../abstracts/mycred-abstract-hook.php:224
msgid "/ Day"
msgstr ""

#: ../abstracts/mycred-abstract-hook.php:225
msgid "/ Week"
msgstr ""

#: ../abstracts/mycred-abstract-hook.php:226
msgid "/ Month"
msgstr ""

#: ../abstracts/mycred-abstract-hook.php:227
msgid "in Total"
msgstr ""

#: ../abstracts/mycred-abstract-hook.php:291
msgid "Once every 24 hours"
msgstr "Una vez cada 24 horas"

#: ../abstracts/mycred-abstract-hook.php:292
msgid "Once every 7 days"
msgstr "Una vez cada 7 dias"

#: ../abstracts/mycred-abstract-hook.php:293
msgid "Once per day (reset at midnight)"
msgstr "Una vez al dia (reinicializado al medianoche)"

#: ../abstracts/mycred-abstract-hook.php:300 ../addons/banking/abstracts/mycred-
#: abstract-service.php:498 ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:628 ..
#: addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:649 ../addons/buy-
#: creds/abstracts/mycred-abstract-payment-gateway.php:1023 ../addons/buy-
#: creds/abstracts/mycred-abstract-payment-gateway.php:1046 ../addons/buy-
#: creds/gateways/zombaio.php:338 ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-
#: notices.php:198 ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:989
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"

#: ../abstracts/mycred-abstract-module.php:56
msgid "myCRED_Module() Error. A Module ID is required!"
msgstr "Error de myCRED_Module(). ¡Se requiere una ID de Modulo!"

#: ../abstracts/mycred-abstract-module.php:351 ../abstracts/mycred-abstract-
#: module.php:359
msgid "Surprise"
msgstr "Sorpresa"

#: ../abstracts/mycred-abstract-module.php:446 ../includes/mycred-network.php:83
msgid "click to close"
msgstr "haga clic para cerrar"

#: ../abstracts/mycred-abstract-module.php:447 ../includes/mycred-network.php:84
msgid "click to open"
msgstr "haga clic para abrir"

#: ../abstracts/mycred-abstract-module.php:480 ../addons/buy-creds/myCRED-addon-
#: buy-creds.php:846
msgid "Settings Updated"
msgstr "Configuraciones Actualizadas"

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:48 ../addons/badges/myCRED-addon-
#: badges.php:49 ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:50 ..
#: addons/badges/myCRED-addon-badges.php:144 ../addons/badges/myCRED-addon-
#: badges.php:145 ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:373 ..
#: addons/badges/myCRED-addon-badges.php:379 ../addons/badges/myCRED-addon-
#: badges.php:385
msgid "Badges"
msgstr "Insignias"

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:169
#, php-format
msgid "Badges (%d)"
msgstr ""

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:256
#, php-format
msgid "%d Users earned this badge."
msgstr "%d Usuarios que han ganado esta insignia."

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:260
msgid "No users has yet earned this badge."
msgstr "Ningun usuario ha ganado esta insignia."

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:282
#, php-format
msgid "%s connections where removed."
msgstr "%s conexiones han sido quitados."

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:374
msgid "Badge"
msgstr "Insignia"

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:375 ../addons/buy-creds/myCRED-addon-
#: buy-creds.php:259 ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:260 ..
#: addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:167 ..
#: addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:445
msgid "Add New"
msgstr "Añade Nuevo"

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:376
msgid "Add New Badge"
msgstr "Añadir Nueva Insignia"

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:377
msgid "Edit Badge"
msgstr "Editar Insignia"

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:378
msgid "New Badge"
msgstr "Nueva Insignia"

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:380
msgid "View Badge"
msgstr "Ver Insignia"

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:381
msgid "Search Badge"
msgstr "Buscar Insignia"

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:382
msgid "No badges found"
msgstr "Ninguna Insignia Encontrada"

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:383
msgid "No badges found in Trash"
msgstr "Ninguna Insignia Encontrada en la Papelera"

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:429 ../addons/badges/myCRED-addon-
#: badges.php:531
msgid "Badge Name"
msgstr "Nombre de Insignia"

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:430
msgid "Badge Images"
msgstr "Imagen de la Insignia"

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:431
msgid "Requirements"
msgstr "Requisitos"

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:432 ../addons/ranks/myCRED-addon-
#: ranks.php:1038 ../modules/mycred-module-settings.php:600
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:471
msgid "A user must have gained or lost:"
msgstr "Un usuario deberia ganado o perdido:"

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:507 ../addons/badges/myCRED-addon-
#: badges.php:510 ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:514 ..
#: addons/badges/myCRED-addon-badges.php:515 ../addons/badges/myCRED-addon-
#: badges.php:516
msgid "Badge Updated."
msgstr "Insignia Actualizada"

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:512
msgid "Badge Enabled"
msgstr "Insignia Habilitado"

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:513
msgid "Badge Saved"
msgstr "Insignia Guardada"

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:545
msgid "Badge Setup"
msgstr ""

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:572
msgid "Assign Badge"
msgstr "Asignar Insignia"

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:573
msgid "Remove Connections"
msgstr "Quitar Conexiones"

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:628
msgid "Time(s)"
msgstr "Tiempo(s)"

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:629
msgid "In total"
msgstr "En Total"

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:661 ../addons/badges/myCRED-addon-
#: badges.php:761 ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:821 ..
#: addons/badges/myCRED-addon-badges.php:836
msgid "Badge Image"
msgstr "Imagen de la Insignia"

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:662 ../addons/badges/myCRED-addon-
#: badges.php:662
msgid "Set badge image"
msgstr "Configurar la imagen para la insignia"

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:672
msgid "Default Image"
msgstr "Imagen Predefinida"

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:673 ../addons/badges/myCRED-addon-
#: badges.php:731 ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:762 ..
#: addons/badges/myCRED-addon-badges.php:821
msgid "image url"
msgstr "enlace de la imagen"

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:674 ../addons/badges/myCRED-addon-
#: badges.php:732 ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:763 ..
#: addons/badges/myCRED-addon-badges.php:821
msgid "Add Image"
msgstr ""

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:675
msgid "Optional image to show when a user has not yet earned this badge."
msgstr ""

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:694 ../addons/badges/myCRED-addon-
#: badges.php:746
#, php-format
msgid "Level %d"
msgstr ""

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:699 ../addons/badges/myCRED-addon-
#: badges.php:751 ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:821
msgid "for"
msgstr ""

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:730
msgid "Main Image"
msgstr "Imagen Principal"

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:764 ../addons/badges/myCRED-addon-
#: badges.php:821
msgid "Leave empty if you do not want to assign a custom image for this level."
msgstr ""

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:764 ../addons/badges/myCRED-addon-
#: badges.php:821
msgid "Remove this level"
msgstr ""

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:778
msgid "Add Level"
msgstr ""

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:821 ../addons/badges/myCRED-addon-
#: badges.php:1141
msgid "Level"
msgstr ""

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:838
msgid "Use as Badge"
msgstr "Utiliza como Insignia"

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:960 ../addons/badges/myCRED-addon-
#: badges.php:991 ../addons/gateway/carts/mycred-woocommerce.php:153 ..
#: modules/mycred-module-buddypress.php:384
msgid "Do not show"
msgstr "No Mostrar"

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:961 ../modules/mycred-module-
#: buddypress.php:385
msgid "Include in Profile Header"
msgstr "Incluir en el Encabezado del Perfil"

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:962 ../addons/ranks/myCRED-addon-
#: ranks.php:1396 ../modules/mycred-module-buddypress.php:386
msgid "Include under the \"Profile\" tab"
msgstr "Incluir debajo de la pestaña del \"Perfil\""

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:963 ../modules/mycred-module-
#: buddypress.php:387
msgid "Include under the \"Profile\" tab and Profile Header"
msgstr "Incluir bajo la pestanã \"Perfil\" y Encabezado de Perfil"

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:976 ../addons/badges/myCRED-addon-
#: badges.php:1007
msgid "Show all badges, including badges users have not yet earned."
msgstr ""

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:992 ../addons/ranks/myCRED-addon-
#: ranks.php:1442
msgid "Include in Profile"
msgstr "Incluir en el Perfil"

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:993
msgid "Include in Forum Replies"
msgstr "Incluir en Respuesta de Fórum"

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:994
msgid "Include in Profile and Forum Replies"
msgstr "Incluir en Perfil y Respuestas de Fórum"

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:1098
msgid "User Badges"
msgstr ""

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:1103
msgid ""
"Here you can view the badges this user has earned and if needed, manually "
"give or take away a badge from a user."
msgstr ""

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:1112
msgid "Not earned"
msgstr ""

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:1118 ../addons/badges/myCRED-addon-
#: badges.php:1155
msgid "Earned"
msgstr ""

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:1130
msgid "No image"
msgstr ""

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:1137
msgid "Select a level"
msgstr ""

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:1152 ../addons/email-notices/myCRED-
#: addon-email-notices.php:807
msgid "Status"
msgstr "Estatus"

#: ../addons/badges/myCRED-addon-badges.php:1169 ../addons/email-notices/myCRED-
#: addon-email-notices.php:1290
msgid "Save Changes"
msgstr "Guardar Cambios"

#: ../addons/badges/includes/mycred-badge-functions.php:65
#, php-format
msgid "Level %s"
msgstr ""

#: ../addons/badges/includes/mycred-badge-functions.php:68
#, php-format
msgctxt "\"Points\" for \"reference\" \"x time(s)\" - Level"
msgid "%s for %s %s - %s"
msgstr ""

#: ../addons/badges/includes/mycred-badge-functions.php:68 ..
#: addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:202 ../addons/coupons/myCRED-addon-
#: coupons.php:469
#, php-format
msgid "1 time"
msgid_plural "%d times"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../addons/badges/includes/mycred-badge-functions.php:70
#, php-format
msgctxt "\"x points\" for \"reference\" in total"
msgid "%s for %s in total"
msgstr "%s para %s en total"

#: ../addons/banking/myCRED-addon-banking.php:44 ../addons/banking/myCRED-addon-
#: banking.php:45 ../addons/banking/myCRED-addon-banking.php:46
msgid "Banking"
msgstr "Banco"

#: ../addons/banking/myCRED-addon-banking.php:158
msgid "Central Banking"
msgstr "Banco Central"

#: ../addons/banking/myCRED-addon-banking.php:159
#, php-format
msgid ""
"Instead of creating %_plural% out of thin-air, all payouts are made from a "
"nominated \"Central Bank\" account. Any %_plural% a user spends or loses are "
"deposited back into this account."
msgstr ""
"En vez de crear %_plural% de la nada, todos los desembolsos seran hechos "
"desde una cuenta nominada del \"Banco Central\". Qualquier %_plural% que un "
"usuario gaste o pierda seran depositados a esta misma cuenta."

#: ../addons/banking/myCRED-addon-banking.php:165 ..
#: addons/banking/services/mycred-bank-service-interest.php:512
msgid "Compound Interest"
msgstr "Interés Compuesto"

#: ../addons/banking/myCRED-addon-banking.php:166
#, php-format
msgid "Apply a positive or negative interest rate on your users %_plural% balances."
msgstr ""
"Aplicar un tipo de interés compuesto positivo o negativo al saldo de "
"%_plural% de tus usuarios."

#: ../addons/banking/myCRED-addon-banking.php:172
msgid "Recurring Payouts"
msgstr "Pagos Recurrentes"

#: ../addons/banking/myCRED-addon-banking.php:173
msgid "Setup mass %_singular% payouts for your users."
msgstr "Configurar pago en masa &_singular% para tus usuarios."

#: ../addons/banking/myCRED-addon-banking.php:219 ../addons/buy-creds/myCRED-
#: addon-buy-creds.php:836 ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:932 ..
#: addons/stats/myCRED-addon-stats.php:182 ../includes/mycred-admin.php:556 ..
#: includes/mycred-network.php:125 ../modules/mycred-module-addons.php:292 ..
#: modules/mycred-module-hooks.php:171 ../modules/mycred-module-log.php:326 ..
#: modules/mycred-module-log.php:597 ../modules/mycred-module-settings.php:457
msgid "Access Denied"
msgstr "Acceso Denegado"

#: ../addons/banking/myCRED-addon-banking.php:225
#, php-format
msgid "%s Banking"
msgstr "%s Bancario"

#: ../addons/banking/myCRED-addon-banking.php:228
msgid "Your banking setup for %plural%."
msgstr "Tu configuración bancario para %plural%."

#: ../addons/banking/myCRED-addon-banking.php:231
msgid "WP-Cron deactivation detected!"
msgstr "¡Se detecto la desactivación de WP-Cron!"

#: ../addons/banking/myCRED-addon-banking.php:232
msgid "Warning! This add-on requires WP - Cron to work."
msgstr "¡Aviso! Esta extensión requiere WP - Cron para funcionar."

#: ../addons/banking/myCRED-addon-banking.php:248 ../addons/buy-creds/myCRED-
#: addon-buy-creds.php:870 ../modules/mycred-module-hooks.php:196
msgid "Enable"
msgstr "Habilitar"

#: ../addons/banking/myCRED-addon-banking.php:261 ../modules/mycred-module-hooks.
#: php:211
msgid "Update Changes"
msgstr "Actualizar Cambios"

#: ../addons/banking/abstracts/mycred-abstract-service.php:79
msgid "This Service has no settings"
msgstr "Este servicio no ha sido configurado"

#. also, "Cada Hora"
#: ../addons/banking/abstracts/mycred-abstract-service.php:233
msgid "Hourly"
msgstr "Por Hora"

#: ../addons/banking/abstracts/mycred-abstract-service.php:237
msgid "Daily"
msgstr "Diario"

#: ../addons/banking/abstracts/mycred-abstract-service.php:241
msgid "Weekly"
msgstr "Semanal"

#: ../addons/banking/abstracts/mycred-abstract-service.php:245
msgid "Monthly"
msgstr "Mensual"

#: ../addons/banking/abstracts/mycred-abstract-service.php:249
msgid "Quarterly"
msgstr "Trimestral"

#: ../addons/banking/abstracts/mycred-abstract-service.php:253
msgid "Semiannually"
msgstr "Semestral"

#: ../addons/banking/abstracts/mycred-abstract-service.php:257
msgid "Annually"
msgstr "Anual"

#: ../addons/banking/services/mycred-bank-service-central.php:105
msgid "Bank User"
msgstr "Usuario del Banco"

#: ../addons/banking/services/mycred-bank-service-central.php:109
msgid "The user ID of the central bank account. This user can not be excluded!"
msgstr ""
"El ID de la cuenta de usuario del banco central. Este usuario no puede ser "
"excluido!"

#: ../addons/banking/services/mycred-bank-service-central.php:112
msgid "Ignore Manual Adjustments"
msgstr "Ignorar Ajustes Manuales"

#: ../addons/banking/services/mycred-bank-service-interest.php:24
msgid "%plural% interest rate payment"
msgstr "%plural% pago de tasa de interés"

#: ../addons/banking/services/mycred-bank-service-interest.php:379
msgid "Compounding Interest"
msgstr "Interés Compuesto"

#: ../addons/banking/services/mycred-bank-service-interest.php:379
#, php-format
msgid "%d Users are left to process."
msgstr "Quedan %d usuarios para procesar."

#: ../addons/banking/services/mycred-bank-service-interest.php:388
msgid "Payout History"
msgstr "Historial de Desembolso"

#: ../addons/banking/services/mycred-bank-service-interest.php:392 ..
#: addons/banking/services/mycred-bank-service-interest.php:409 ..
#: addons/banking/services/mycred-bank-service-payouts.php:250
msgid "Run Count"
msgstr "Cuenta de Ejecución"

#: ../addons/banking/services/mycred-bank-service-interest.php:397
msgid "Last Payout"
msgstr "Ultimo Desembolso"

#: ../addons/banking/services/mycred-bank-service-interest.php:397 ..
#: addons/banking/services/mycred-bank-service-interest.php:414
msgid "Activated"
msgstr "Activado"

#: ../addons/banking/services/mycred-bank-service-interest.php:401
msgid "Total Payed Interest"
msgstr "Total Interés Pagado"

#: ../addons/banking/services/mycred-bank-service-interest.php:405
msgid "Compound History"
msgstr "Historial del Compuesto"

#: ../addons/banking/services/mycred-bank-service-interest.php:414
msgid "Last Interest Compound"
msgstr "Ultimo Interés Compuesto"

#: ../addons/banking/services/mycred-bank-service-interest.php:418
msgid "Total Compounded Interest"
msgstr "Total Interés Compuesto"

#: ../addons/banking/services/mycred-bank-service-interest.php:422 ..
#: addons/banking/services/mycred-bank-service-interest.php:549
msgid "Interest Rate"
msgstr "Tasa de Interés"

#: ../addons/banking/services/mycred-bank-service-interest.php:425
msgid "Default Rate"
msgstr "Tasa de Incumplimiento"

#: ../addons/banking/services/mycred-bank-service-interest.php:427 ..
#: addons/banking/services/mycred-bank-service-payouts.php:268
msgid "Can not be zero."
msgstr "No puede ser cero."

#: ../addons/banking/services/mycred-bank-service-interest.php:430 ..
#: addons/gateway/carts/mycred-wpecommerce.php:367
msgid "Payout"
msgstr "Desembolso"

#. can also be "Plantilla de Bitácora"
#: ../addons/banking/services/mycred-bank-service-interest.php:435 ..
#: addons/banking/services/mycred-bank-service-payouts.php:283 ../addons/buy-
#: creds/myCRED-addon-buy-creds.php:606 ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-
#: creds.php:665 ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:502 ..
#: addons/gateway/carts/mycred-marketpress.php:395 ..
#: addons/gateway/carts/mycred-marketpress.php:428 ..
#: addons/gateway/carts/mycred-woocommerce.php:105 ..
#: addons/gateway/carts/mycred-woocommerce.php:177 ..
#: addons/gateway/carts/mycred-wpecommerce.php:371 ../modules/mycred-module-
#: hooks.php:891 ../modules/mycred-module-hooks.php:1847 ../modules/mycred-module-
#: hooks.php:2187 ../plugins/mycred-hook-badgeOS.php:124 ../plugins/mycred-hook-
#: badgeOS.php:126 ../plugins/mycred-hook-badgeOS.php:135 ../plugins/mycred-hook-
#: events-manager-light.php:196 ../plugins/mycred-hook-events-manager-light.php:
#: 209 ../plugins/mycred-hook-gd-star-rating.php:109 ../plugins/mycred-hook-gd-
#: star-rating.php:122 ../plugins/mycred-hook-woocommerce.php:304 ..
#: plugins/mycred-hook-wp-favorite-posts.php:217 ../plugins/mycred-hook-wp-
#: favorite-posts.php:235 ../plugins/mycred-hook-wp-favorite-posts.php:249 ..
#: plugins/mycred-hook-wp-favorite-posts.php:262 ../plugins/mycred-hook-wp-polls.
#: php:136
msgid "Log Template"
msgstr "Plantilla de Registro"

#: ../addons/banking/services/mycred-bank-service-interest.php:442 ..
#: addons/banking/services/mycred-bank-service-payouts.php:290 ..
#: addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:438
msgid "Minimum Balance"
msgstr "Saldo Minimo"

#: ../addons/banking/services/mycred-bank-service-interest.php:446 ..
#: addons/banking/services/mycred-bank-service-payouts.php:294
msgid "Optional minimum balance requirement."
msgstr "Requerimiento opcional de saldo minimo."

#: ../addons/banking/services/mycred-bank-service-interest.php:449 ..
#: addons/banking/services/mycred-bank-service-payouts.php:297
msgid "Exclude"
msgstr "Excluir"

#: ../addons/banking/services/mycred-bank-service-interest.php:452 ..
#: addons/banking/services/mycred-bank-service-payouts.php:300
msgid "Comma separated list of user IDs"
msgstr "Lista del IDs de usuarios delimitado por comas"

#: ../addons/banking/services/mycred-bank-service-interest.php:456 ..
#: addons/banking/services/mycred-bank-service-payouts.php:304
msgid "Roles"
msgstr "Papeles"

#: ../addons/banking/services/mycred-bank-service-interest.php:522
msgid "This user is excluded from receiving interest on this balance."
msgstr "Este usuario esta excluido la concesión de interés sobre este saldo."

#: ../addons/banking/services/mycred-bank-service-interest.php:525
msgid "Remove from Excluded List"
msgstr "Quitar de la Lista de Exclusion"

#: ../addons/banking/services/mycred-bank-service-interest.php:537
msgid "This user role is excluded from receiving interest on this balance."
msgstr "Este papel de usuario esta excluido de recibir interés sobre este saldo."

#: ../addons/banking/services/mycred-bank-service-interest.php:552 ../addons/buy-
#: creds/myCRED-addon-buy-creds.php:758 ../addons/sell-content/myCRED-addon-sell-
#: content.php:114
msgid "Leave empty to use the default value."
msgstr "Dejar vacio si va a utilizar el valor predefinido."

#: ../addons/banking/services/mycred-bank-service-interest.php:558
msgid "Save Interest Rate"
msgstr "Guardar el tipo de interés"

#: ../addons/banking/services/mycred-bank-service-interest.php:559
msgid "Exclude from receiving interest"
msgstr "Excluir de recibir interés"

#: ../addons/banking/services/mycred-bank-service-interest.php:667
msgid "Compound interest rate saved."
msgstr "Tipo de interés compuesto guardado."

#: ../addons/banking/services/mycred-bank-service-interest.php:669
msgid "User excluded from receiving interest."
msgstr "Usuario excluido la concesión de interés."

#: ../addons/banking/services/mycred-bank-service-interest.php:671
msgid "User included in receiving interest."
msgstr "Usuario permitido la concesión de interés."

#: ../addons/banking/services/mycred-bank-service-payouts.php:21
msgid "Daily %_plural%"
msgstr "%_plural% diarios"

#: ../addons/banking/services/mycred-bank-service-payouts.php:246 ..
#: includes/mycred-admin.php:405 ../modules/mycred-module-log.php:254 ..
#: modules/mycred-module-log.php:255
msgid "History"
msgstr "Historial"

#: ../addons/banking/services/mycred-bank-service-payouts.php:255
msgid "Last Run"
msgstr "Ultima Ejecución"

#: ../addons/banking/services/mycred-bank-service-payouts.php:259
msgid "Total Payouts"
msgstr "Total Desembolsos"

#: ../addons/banking/services/mycred-bank-service-payouts.php:263
msgid "Pay Users"
msgstr "Pagar a los Usuarios"

#: ../addons/banking/services/mycred-bank-service-payouts.php:266 ../addons/buy-
#: creds/myCRED-addon-buy-creds.php:300 ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-
#: creds.php:1523 ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:1600 ..
#: addons/buy-creds/abstracts/mycred-abstract-payment-gateway.php:593 ..
#: includes/mycred-admin.php:709 ../includes/mycred-admin.php:759 ..
#: includes/mycred-shortcodes.php:971 ../includes/mycred-shortcodes.php:1112 ..
#: plugins/mycred-hook-affiliatewp.php:256
msgid "Amount"
msgstr "Cantidad"

#: ../addons/banking/services/mycred-bank-service-payouts.php:271 ..
#: modules/mycred-module-hooks.php:2202
msgid "Interval"
msgstr "Interval"

#: ../addons/banking/services/mycred-bank-service-payouts.php:276
msgid "Cycles"
msgstr "Ciclos"

#: ../addons/banking/services/mycred-bank-service-payouts.php:278
msgid "Set to -1 for unlimited"
msgstr "Ajusta a -1 para ilimitado"

#: ../addons/banking/services/mycred-bank-service-payouts.php:281
msgid "Important"
msgstr "Importante"

#: ../addons/banking/services/mycred-bank-service-payouts.php:281
msgid ""
"You can always stop payouts by deactivating this service. Just remember that "
"if you deactivate while there are cycles left, this service will continue on "
"when it gets re-activated. Set cycles to zero to reset."
msgstr ""
"Siempre se puede detener los desembolsos mediante la desactivación de este "
"servicio. Pero recuerda que si lo desactivas mientras que todavia quedan "
"ciclos para completar, este servicio volverá a continuar en cuando se vuelvá "
"a activar. Fija o configura los ciclos a cero para reiniciar.\n"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:55 ../addons/buy-creds/myCRED-
#: addon-buy-creds.php:56 ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:57
msgid "Payment Gateways"
msgstr "Pasarela de Pago"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:253
msgctxt "Post Type General Name"
msgid "Pending Payments"
msgstr "Pagos Pendientes"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:254
msgctxt "Post Type Singular Name"
msgid "Pending Payment"
msgstr "Pago Pendiente"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:255 ../addons/buy-creds/myCRED-
#: addon-buy-creds.php:257 ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:268
msgid "Pending Payments"
msgstr "Pagos Pendientes"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:261
msgid "Edit Pending Payment"
msgstr "Editar Pago Pendiente"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:264 ../addons/buy-creds/myCRED-
#: addon-buy-creds.php:1634
msgid "No pending payments found"
msgstr "Ningun pago pendiente encontrado"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:265
msgid "Not found in Trash"
msgstr "No ha sido encontrado en la Papelera"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:297 ../addons/buy-creds/myCRED-
#: addon-buy-creds.php:988 ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:1598
msgid "Transaction ID"
msgstr "Identificación de la Transacción"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:299 ../addons/buy-creds/myCRED-
#: addon-buy-creds.php:984
msgid "Buyer"
msgstr "Comprador"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:301 ../addons/buy-creds/myCRED-
#: addon-buy-creds.php:1601 ../addons/buy-creds/abstracts/mycred-abstract-payment-
#: gateway.php:594
msgid "Cost"
msgstr "Coste"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:302 ../addons/buy-creds/myCRED-
#: addon-buy-creds.php:983 ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:1599 ..
#: includes/mycred-overview.php:166 ../includes/mycred-overview.php:173
msgid "Gateway"
msgstr "Pasarela"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:303
msgid "Type"
msgstr "Clase"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:390
msgid "Pay Out"
msgstr "Desembolso"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:421
msgid "buyCRED Purchase Log"
msgstr "compraCRED Registro de Compras"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:422 ../addons/buy-creds/myCRED-
#: addon-buy-creds.php:655 ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:842
msgid "Purchase Log"
msgstr "Registro de Compras"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:515 ../addons/gateway/event-
#: booking/mycred-eventespresso3.php:26 ../addons/gateway/event-booking/mycred-
#: eventsmanager-pro.php:516 ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager.
#: php:540 ../addons/sell-content/myCRED-addon-sell-content.php:423
msgid "Payments"
msgstr "Pagos"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:545
msgid "Please login to purchase %_plural%"
msgstr "Identifícate antes de comprar %_plural%"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:560
#, php-format
msgid "Gift purchase from %display_name%."
msgstr "Regalo comprado de parte de %display_name%."

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:576 ../addons/ranks/myCRED-
#: addon-ranks.php:1079
msgid "Minimum %plural%"
msgstr "Minimo %_plural%"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:580
msgid "Minimum amount of %plural% a user must purchase. Will default to 1."
msgstr ""
"La mínima cantidad de %plural% que el usuario debe comprar. Sera predefinido "
"a 1."

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:585 ../addons/transfer/myCRED-
#: addon-transfer.php:211 ../includes/mycred-widgets.php:598 ../modules/mycred-
#: module-settings.php:617
msgid "Point Types"
msgstr "Clase de Puntos"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:588
msgid "Select the point types that users can buy. You must select at least one!"
msgstr ""
"Elige el clase de punto que el usuario puede comprar. Debes eligir al menos "
"uno!"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:599
msgid "Login Template"
msgstr "Plantilla de Ingreso"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:603
msgid "Content to show when a user is not logged in."
msgstr "Mostrar este contenido cuando un usuario no ha sido ingresado."

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:613
msgid "Thank You Page"
msgstr "Página de Agradecimiento"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:616 ../addons/buy-creds/myCRED-
#: addon-buy-creds.php:637
msgid "Custom URL"
msgstr "URL Personalizada"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:621 ../addons/buy-creds/myCRED-
#: addon-buy-creds.php:642
msgid "Page"
msgstr "Página"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:634
msgid "Cancellation Page"
msgstr "Página de Cancelación"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:657
msgid "Show seperate log for %_plural% purchases."
msgstr "Mostrar registro distinto para compras de %_plural%."

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:659
msgid "Gifting"
msgstr "Regalar"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:661
#, php-format
msgid "Allow users to buy %_plural% for other users."
msgstr "Prmita que usuarios compren %_plural% para otros usuarios."

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:662
#, php-format
msgid "Allow users to buy %_plural% for content authors."
msgstr "Prmita que usuarios compren %_plural% para autores de contenido."

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:670 ../modules/mycred-module-
#: hooks.php:2912
msgid "Available Shortcodes"
msgstr "Códigos cortos Disponibles"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:752
#, php-format
msgid "%s Exchange Rate"
msgstr "Tipo de Cambio %s"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:766
msgid "Save Exchange Rates"
msgstr "Guardar Tipo de Cambio"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:821
msgid "Exchange rate override saved"
msgstr "Anulación de  de tipo de cambio guardado"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:824
msgid "Payment completed"
msgstr "Pago finalizado"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:842
#, php-format
msgid "%s Payment Gateways"
msgstr "%s Pasarelas de Pago"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:842 ../addons/buy-creds/myCRED-
#: addon-buy-creds.php:992
msgid "buyCRED Settings"
msgstr "Configuraciones de compraCRED"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:863
msgid "Test Mode"
msgstr "Modo de Prueba"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:865
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"

#. also, "Inhabilitar"
#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:868
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:878
msgid "Sandbox Mode"
msgstr "Modo Entorno Aislado"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:881
msgid "Enable for test purchases."
msgstr "Habilitar para compras de prueba."

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:898 ../addons/gateway/event-
#: booking/mycred-eventespresso3.php:502 ../modules/mycred-module-settings.php:692
msgid "Update Settings"
msgstr "Actualizar Configuraciones"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:899
msgid "More Gateways"
msgstr "Mas Pasarelas"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:985 ../includes/mycred-log.php:
#: 634
msgid "Date"
msgstr "Fecha"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:987
msgid "Payed"
msgstr "Pagado"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:992
msgid "<strong>buy</strong>CRED Purchase Log"
msgstr "Registro de Compras de <strong>compra</strong>CRED"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:992 ../addons/gateway/event-
#: booking/mycred-eventespresso3.php:367
msgid "Gateway Settings"
msgstr "Configuraciones de la Pasarela de Pago"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:1171 ../addons/sell-
#: content/myCRED-addon-sell-content.php:1209
msgid "No purchases found"
msgstr "No se encontro ninguna compra"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:1241 ../addons/buy-creds/myCRED-
#: addon-buy-creds.php:1354
msgid "This Add-on needs to setup before you can use this shortcode."
msgstr ""
"Esta extensión (add-on) debe ser configurado antes de poder usar este código "
"corto (shortcode)."

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:1260 ../addons/buy-creds/myCRED-
#: addon-buy-creds.php:1373
msgid "No gateways installed."
msgstr "Ningun pasarela de pago instalado."

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:1261 ../addons/buy-creds/myCRED-
#: addon-buy-creds.php:1374
msgid "Gateway does not exist."
msgstr "Puerta de enlace no existe."

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:1309
msgid "Yourself"
msgstr "Tu mismo"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:1375
msgid "No active gateways found."
msgstr "No se encuentra ningun puerta de enlace activo."

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:1376
msgid "The selected gateway is not active."
msgstr "La puerta de enlace seleccionada no esta activo."

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:1423
#, php-format
msgid "Buy with %gateway%"
msgstr "Compra con %gateway%"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:1429 ../addons/sell-
#: content/myCRED-addon-sell-content.php:44
msgid "Buy Now"
msgstr "Compra Ahora"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:1474
msgid "No users found"
msgstr "Ningun Usuario Encontrado"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:1484
msgid "To"
msgstr "A"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:1501
msgid "Select Amount"
msgstr "Selecciona la Cantidad"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:1525
msgid "min."
msgstr "min."

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:1533
msgid "Select Gateway"
msgstr "Selecciona la Pasarela de Pago"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:1574 ../addons/gateway/event-
#: booking/mycred-eventespresso3.php:27 ../addons/gateway/event-booking/mycred-
#: eventsmanager-pro.php:39 ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager.
#: php:35
msgid "Pay Now"
msgstr "Pagar Ahora"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:1575 ../includes/mycred-install.
#: php:524
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: ../addons/buy-creds/myCRED-addon-buy-creds.php:1602 ../addons/ranks/myCRED-
#: addon-ranks.php:1601 ../modules/mycred-module-log.php:375 ../modules/mycred-
#: module-settings.php:589 ../modules/mycred-module-settings.php:604
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"

#: ../addons/buy-creds/abstracts/mycred-abstract-payment-gateway.php:114
msgid "This Payment Gateway has no settings"
msgstr "Esta Pasarela de Pago no ha sido configurado"

#: ../addons/buy-creds/abstracts/mycred-abstract-payment-gateway.php:151
msgid "Select currency"
msgstr "Elige moneda"

#: ../addons/buy-creds/abstracts/mycred-abstract-payment-gateway.php:352
msgid "Incoming confirmation call detected"
msgstr "Se detectó una llamada entrante de la confirmación."

#: ../addons/buy-creds/abstracts/mycred-abstract-payment-gateway.php:353
#, php-format
msgid "Gateway identified itself as \"%s\""
msgstr "Puerta de enlace se identifico como \"%s\""

#: ../addons/buy-creds/abstracts/mycred-abstract-payment-gateway.php:354
msgid "Verifying caller"
msgstr "Verificando la llamada"

#. also, "Pago de Prueba" depending on context
#: ../addons/buy-creds/abstracts/mycred-abstract-payment-gateway.php:400
msgid "Test Payment"
msgstr "Probar Pago"

#: ../addons/buy-creds/abstracts/mycred-abstract-payment-gateway.php:404 ..
#: addons/gateway/carts/mycred-marketpress.php:179
msgid "Payment"
msgstr "PAgo"

#: ../addons/buy-creds/abstracts/mycred-abstract-payment-gateway.php:424
msgid "Cancel purchase"
msgstr "Cancelar la compra"

#: ../addons/buy-creds/abstracts/mycred-abstract-payment-gateway.php:503 ..
#: includes/mycred-admin.php:703 ../includes/mycred-admin.php:745
msgid "required"
msgstr "necesario"

#: ../addons/buy-creds/abstracts/mycred-abstract-payment-gateway.php:504 ..
#: includes/mycred-admin.php:705 ../includes/mycred-admin.php:747
msgid "optional"
msgstr "opcional"

#: ../addons/buy-creds/abstracts/mycred-abstract-payment-gateway.php:509
msgid "First Name"
msgstr "Nombre"

#: ../addons/buy-creds/abstracts/mycred-abstract-payment-gateway.php:513
msgid "Last Name"
msgstr "Apellido"

#: ../addons/buy-creds/abstracts/mycred-abstract-payment-gateway.php:517
msgid "Address Line 1"
msgstr "Dirección Linea 1"

#: ../addons/buy-creds/abstracts/mycred-abstract-payment-gateway.php:521
msgid "Address Line 2"
msgstr "Dirección Linea 2"

#: ../addons/buy-creds/abstracts/mycred-abstract-payment-gateway.php:525
msgid "City"
msgstr "Ciudad"

#: ../addons/buy-creds/abstracts/mycred-abstract-payment-gateway.php:529
msgid "Zip"
msgstr "Código Postal"

#: ../addons/buy-creds/abstracts/mycred-abstract-payment-gateway.php:533
msgid "State"
msgstr "Estado/Provincia"

#: ../addons/buy-creds/abstracts/mycred-abstract-payment-gateway.php:537
msgid "Country"
msgstr "País"

#: ../addons/buy-creds/abstracts/mycred-abstract-payment-gateway.php:540
msgid "Choose Country"
msgstr "Eliga el País"

#: ../addons/buy-creds/abstracts/mycred-abstract-payment-gateway.php:587
#, php-format
msgid "%s Purchase"
msgstr "Compra %s"

#: ../addons/buy-creds/abstracts/mycred-abstract-payment-gateway.php:592 ..
#: addons/gateway/carts/mycred-wpecommerce.php:112
msgid "Item"
msgstr "Articulo"

#: ../addons/buy-creds/abstracts/mycred-abstract-payment-gateway.php:615
msgid "Debug"
msgstr "Depurar"

#: ../addons/buy-creds/abstracts/mycred-abstract-payment-gateway.php:616
msgid ""
"Here you can see information that are collected and sent to this gateway. "
"Debug information is only visible for administrators and are intended for "
"troubleshooting / testing of this gateway. Please disable \"Sandbox Mode\" "
"when you want to take this gateway online."
msgstr ""
"Aquí se puede ver la información que se recoge y se envía a esta puerta de "
"enlace. La información de depuración sólo es visible para los "
"administradores y está disponible resolver problemas algunas / pruebar este "
"puerta de enlace. Por favor, desactivar \"Modo Entorno Aislado\" cuando se "
"quiere activar este portal y ponerlo online."

#: ../addons/buy-creds/abstracts/mycred-abstract-payment-gateway.php:620
msgid "Section"
msgstr "Sección"

#: ../addons/buy-creds/abstracts/mycred-abstract-payment-gateway.php:621
msgid "Result"
msgstr "Resultado"

#: ../addons/buy-creds/abstracts/mycred-abstract-payment-gateway.php:626
msgid "Payment Status"
msgstr "Estado de Pago"

#: ../addons/buy-creds/abstracts/mycred-abstract-payment-gateway.php:630
msgid "Request"
msgstr "Solicitud"

#: ../addons/buy-creds/abstracts/mycred-abstract-payment-gateway.php:634
msgid "Gateway Response"
msgstr "Respuesta de la Pasarela de Pago"

#: ../addons/buy-creds/abstracts/mycred-abstract-payment-gateway.php:681
#, php-format
msgid "Continue to %s"
msgstr "Continuar a %s"

#: ../addons/buy-creds/abstracts/mycred-abstract-payment-gateway.php:682 ..
#: addons/buy-creds/gateways/bitpay.php:226
msgid "Click here if you are not automatically redirected"
msgstr "Haga clic aqui si no se encuentra redirigida automáticamente"

#: ../addons/buy-creds/abstracts/mycred-abstract-payment-gateway.php:687
msgid "The following information will be sent to the gateway"
msgstr "La información siguiente sera transmitido a la pasarela de pago"

#: ../addons/buy-creds/abstracts/mycred-abstract-payment-gateway.php:1373
msgid "Outside US"
msgstr "Fuera de los EEUU"

#: ../addons/buy-creds/abstracts/mycred-abstract-payment-gateway.php:1390
msgid "January"
msgstr "Enero"

#: ../addons/buy-creds/abstracts/mycred-abstract-payment-gateway.php:1391
msgid "February"
msgstr "Febrero"

#: ../addons/buy-creds/abstracts/mycred-abstract-payment-gateway.php:1392
msgid "March"
msgstr "Marzo"

#: ../addons/buy-creds/abstracts/mycred-abstract-payment-gateway.php:1393
msgid "April"
msgstr "Abril"

#: ../addons/buy-creds/abstracts/mycred-abstract-payment-gateway.php:1394
msgid "May"
msgstr "Mayo"

#: ../addons/buy-creds/abstracts/mycred-abstract-payment-gateway.php:1395
msgid "June"
msgstr "Junio"

#: ../addons/buy-creds/abstracts/mycred-abstract-payment-gateway.php:1396
msgid "July"
msgstr "Julio"

#: ../addons/buy-creds/abstracts/mycred-abstract-payment-gateway.php:1397
msgid "August"
msgstr "Agosto"

#: ../addons/buy-creds/abstracts/mycred-abstract-payment-gateway.php:1398
msgid "September"
msgstr "Septiembre"

#: ../addons/buy-creds/abstracts/mycred-abstract-payment-gateway.php:1399
msgid "October"
msgstr "Octubre"

#: ../addons/buy-creds/abstracts/mycred-abstract-payment-gateway.php:1400
msgid "November"
msgstr "Noviembre"

#: ../addons/buy-creds/abstracts/mycred-abstract-payment-gateway.php:1401
msgid "December"
msgstr "Diciembre"

#: ../addons/buy-creds/gateways/bitpay.php:30 ../addons/buy-
#: creds/gateways/netbilling.php:35 ../addons/buy-creds/gateways/paypal-standard.
#: php:30 ../addons/buy-creds/gateways/skrill.php:35
msgid "Purchase of myCRED %plural%"
msgstr "Compra de myCRED %plural%"

#: ../addons/buy-creds/gateways/bitpay.php:60 ../addons/buy-
#: creds/gateways/netbilling.php:88 ../addons/buy-creds/gateways/paypal-standard.
#: php:142 ../addons/buy-creds/gateways/skrill.php:119
#, php-format
msgid "Price mismatch. Expected: %s Received: %s"
msgstr "Desajuste de precio. Esperaba: %s Recibido: %s"

#: ../addons/buy-creds/gateways/bitpay.php:66 ../addons/buy-creds/gateways/paypal-
#: standard.php:148 ../addons/buy-creds/gateways/skrill.php:125
#, php-format
msgid "Currency mismatch. Expected: %s Received: %s"
msgstr "Desajuste de moneda. Esperaba: %s Recibido: %s"

#: ../addons/buy-creds/gateways/bitpay.php:72 ../addons/buy-
#: creds/gateways/netbilling.php:94 ../addons/buy-creds/gateways/paypal-standard.
#: php:154 ../addons/buy-creds/gateways/skrill.php:131
#, php-format
msgid "Payment not completed. Received: %s"
msgstr "Pago no cumplido. Recibido: %s"

#: ../addons/buy-creds/gateways/bitpay.php:83 ../addons/buy-
#: creds/gateways/netbilling.php:105 ../addons/buy-creds/gateways/paypal-standard.
#: php:165 ../addons/buy-creds/gateways/skrill.php:142 ../addons/buy-
#: creds/gateways/zombaio.php:174
msgid "Failed to credit users account."
msgstr "No se pudo creditar la cuenta del usuario."

#: ../addons/buy-creds/gateways/bitpay.php:160 ../addons/buy-
#: creds/gateways/netbilling.php:140 ../addons/buy-creds/gateways/paypal-standard.
#: php:202 ../addons/buy-creds/gateways/skrill.php:180 ../addons/buy-
#: creds/gateways/zombaio.php:201
msgid "Please setup this gateway before attempting to make a purchase!"
msgstr ""
"¡Por favor configure esta puerta de enlace antes de intentar hacer una "
"compra!"

#: ../addons/buy-creds/gateways/bitpay.php:212 ../addons/buy-
#: creds/gateways/bitpay.php:221 ../addons/buy-creds/gateways/netbilling.php:193 .
#: ./addons/buy-creds/gateways/paypal-standard.php:262 ../addons/buy-
#: creds/gateways/skrill.php:274 ../addons/buy-creds/gateways/zombaio.php:234
msgid "Processing payment &hellip;"
msgstr "Procesando el pago &hellip;"

#: ../addons/buy-creds/gateways/bitpay.php:214
msgid "Could not create a BitPay Invoice. Please contact the site administrator!"
msgstr ""
"¡No se pudo crear una factura de BitPay. Por favor pongase en contacto con "
"el administrador del sitio!"

#: ../addons/buy-creds/gateways/bitpay.php:215
msgid "Bitpay returned the following error message:"
msgstr "Bitpay comunico este mensaje de error:"

#: ../addons/buy-creds/gateways/bitpay.php:246 ../includes/mycred-remote.php:551
msgid "API Key"
msgstr "Clave de la API"

#: ../addons/buy-creds/gateways/bitpay.php:252 ../addons/buy-
#: creds/gateways/paypal-standard.php:279 ../addons/buy-creds/gateways/skrill.php:
#: 292
msgid "Currency"
msgstr "Moneda"

#: ../addons/buy-creds/gateways/bitpay.php:255
msgid "Currency Code"
msgstr "Código de Moneda"

#: ../addons/buy-creds/gateways/bitpay.php:259 ../addons/buy-
#: creds/gateways/netbilling.php:229 ../addons/buy-creds/gateways/paypal-standard.
#: php:291 ../addons/buy-creds/gateways/skrill.php:311
msgid "Item Name"
msgstr "Nombre de Artículo"

#: ../addons/buy-creds/gateways/bitpay.php:263 ../addons/buy-
#: creds/gateways/netbilling.php:233 ../addons/buy-creds/gateways/paypal-standard.
#: php:295 ../addons/buy-creds/gateways/skrill.php:315
msgid "Description of the item being purchased by the user."
msgstr "Descripción del artículo que el usuario esta comprando."

#: ../addons/buy-creds/gateways/bitpay.php:266 ../addons/buy-
#: creds/gateways/netbilling.php:236 ../addons/buy-creds/gateways/paypal-standard.
#: php:298 ../addons/buy-creds/gateways/skrill.php:318
msgid "Exchange Rates"
msgstr "Tipo de Cambio"

#: ../addons/buy-creds/gateways/bitpay.php:270
msgid "Transaction Speed"
msgstr "Velocidad de la Transacción"

#: ../addons/buy-creds/gateways/bitpay.php:277
msgid "High"
msgstr "Alto"

#: ../addons/buy-creds/gateways/bitpay.php:278
msgid "Medium"
msgstr "Medio"

#: ../addons/buy-creds/gateways/bitpay.php:279
msgid "Low"
msgstr "Bajo"

#: ../addons/buy-creds/gateways/bitpay.php:292
msgid "Full Notifications"
msgstr "Notificaciones Completas"

#: ../addons/buy-creds/gateways/bitpay.php:299 ../includes/mycred-network.php:161
#: ../includes/mycred-network.php:175
msgid "No"
msgstr "No"

#: ../addons/buy-creds/gateways/bitpay.php:300 ../includes/mycred-network.php:157
#: ../includes/mycred-network.php:171
msgid "Yes"
msgstr "Sí"

#: ../addons/buy-creds/gateways/netbilling.php:210
msgid "Account ID"
msgstr "ID de la Cuenta"

#: ../addons/buy-creds/gateways/netbilling.php:216
msgid "Site Tag"
msgstr "Etiqueta (tag) del Sitio"

#: ../addons/buy-creds/gateways/netbilling.php:222
msgid "Order Integrity Key"
msgstr "Clave de Integridad del Pedido"

#: ../addons/buy-creds/gateways/netbilling.php:226
msgid "Found under Step 12 on the Fraud Defense page."
msgstr "Se encuentra en Paso 12 de la página sobre Defensa contra Fraude."

#: ../addons/buy-creds/gateways/netbilling.php:240
msgid "Postback CGI URL"
msgstr "Devolución de la URL CGI"

#: ../addons/buy-creds/gateways/netbilling.php:244
msgid ""
"For this gateway to work, you must login to your NETbilling account and edit "
"your site. Under \"Default payment form settings\" make sure the Postback CGI "
"URL is set to the above address and \"Return method\" is set to POST."
msgstr ""
"Para que esta pasarela de pago funcione, deberia acceder a su cuenta "
"NETbilling y editar su sitio web. En \"Configuración de Formularios "
"Predefinido\" asegúrese de que la devolución de la URL CGI esta ajustada a la "
"dirección indicada arriba y \"Método de Retorno\" está ajustado a POST."

#: ../addons/buy-creds/gateways/netbilling.php:288
msgid "Incorrect Credit Card number"
msgstr "Número de Tarjeta de Crédito Incorrecta"

#: ../addons/buy-creds/gateways/netbilling.php:294
msgid "The credit card entered is past its expiration date."
msgstr "La tarjeta de crédito ha pasado su fecha de vencimiento."

#: ../addons/buy-creds/gateways/netbilling.php:297
msgid "The CVV2 number entered is not valid."
msgstr "El numero CVV2 teclado no es valido."

#: ../addons/buy-creds/gateways/netbilling.php:304
msgid "The bank routing number entered is not valid."
msgstr "El número de ruta bancaria introducido no es valido."

#: ../addons/buy-creds/gateways/netbilling.php:308
msgid "The bank account number entered is not valid."
msgstr "La cuenta bancaria introducida no es valida."

#: ../addons/buy-creds/gateways/paypal-standard.php:188 ../addons/buy-
#: creds/gateways/skrill.php:166
msgid "Success"
msgstr "Exito"

#: ../addons/buy-creds/gateways/paypal-standard.php:189 ../addons/buy-
#: creds/gateways/skrill.php:167
msgid "Thank you for your purchase"
msgstr "Gracias por su compra"

#: ../addons/buy-creds/gateways/paypal-standard.php:257 ../addons/buy-
#: creds/gateways/skrill.php:221
msgid "Return to "
msgstr "Volver a"

#: ../addons/buy-creds/gateways/paypal-standard.php:285
msgid "Account Email"
msgstr "Cuenta de Correo Electrónico"

#: ../addons/buy-creds/gateways/skrill.php:257
msgid "Product:"
msgstr "Producto:"

#: ../addons/buy-creds/gateways/skrill.php:266
msgid "Gift to:"
msgstr "Regalar a:"

#: ../addons/buy-creds/gateways/skrill.php:267
msgid "(author)"
msgstr "(autor)"

#: ../addons/buy-creds/gateways/skrill.php:299
msgid "Merchant Account Email"
msgstr "Correo electrónico de la Cuenta Comerciante"

#: ../addons/buy-creds/gateways/skrill.php:305
msgid "Secret Word"
msgstr "Palabra Secreta"

#: ../addons/buy-creds/gateways/skrill.php:322
msgid "Confirmation Email"
msgstr "Correo electrónico de confirmación"

#: ../addons/buy-creds/gateways/skrill.php:325
msgid "Ask Skrill to send me a confirmation email for each successful purchase."
msgstr ""
"Pide a Skrill que me mande un email de confirmación para cada compra "
"finalizada con éxito."

#: ../addons/buy-creds/gateways/skrill.php:328
msgid "Checkout Page"
msgstr "Página de Pago"

#: ../addons/buy-creds/gateways/skrill.php:331 ../addons/gateway/carts/mycred-
#: woocommerce.php:93 ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1307 ..
#: addons/transfer/includes/mycred-transfer-widgets.php:118 ../includes/mycred-
#: widgets.php:196 ../includes/mycred-widgets.php:384 ../includes/mycred-widgets.
#: php:592 ../modules/mycred-module-hooks.php:2876
msgid "Title"
msgstr "Titulo"

#: ../addons/buy-creds/gateways/skrill.php:333
msgid "If left empty, your account email is used as title on the Skill Payment Page."
msgstr ""
"Si se deja vacío, el correo electrónico de su cuenta sera utilizada como "
"título en la Página de Pagos Skrill. "

#: ../addons/buy-creds/gateways/skrill.php:336 ../addons/buy-
#: creds/gateways/zombaio.php:269
msgid "Logo URL"
msgstr "URL del Logotipo"

#: ../addons/buy-creds/gateways/skrill.php:338
msgid ""
"The URL to the image you want to use on the top of the gateway. For best "
"integration results we recommend you use logos with dimensions up to 200px "
"in width and 50px in height."
msgstr ""
"La URL de la imagen que quieres usar en la encima de la pasarela de pago. "
"Para obtener la mejor integración recomendamos que uses logotipos con "
"dimensiones de hasta 200 píxeles de ancho y 50 px de altura."

#: ../addons/buy-creds/gateways/skrill.php:341
msgid "Confirmation Note"
msgstr "Nota de Confirmación"

#: ../addons/buy-creds/gateways/skrill.php:343
msgid ""
"Optional text to show user once a transaction has been successfully "
"completed. This text is shown by Skrill."
msgstr ""
"Texto opcional a mostrar al usuario cuando la transacción haya sido "
"completado con éxito. Este texto sera mostrado por Skrill."

#: ../addons/buy-creds/gateways/zombaio.php:143
#, php-format
msgid "Duplicate transaction. Received: %s"
msgstr "Transacción duplicado. Recibido: %s"

#: ../addons/buy-creds/gateways/zombaio.php:149
#, php-format
msgid "Live transaction while debug mode is enabled! Received: %s"
msgstr "Depuración de transacciones en vivo esta habilitado! Recibido: %s"

#: ../addons/buy-creds/gateways/zombaio.php:251
msgid "Site ID"
msgstr "ID del Sitio de web"

#. or "Contraseña de GW" not clear based on lack of context
#: ../addons/buy-creds/gateways/zombaio.php:257
msgid "GW Password"
msgstr "Contraseña GW"

#: ../addons/buy-creds/gateways/zombaio.php:263
msgid "Pricing ID"
msgstr "ID de Precios"

#: ../addons/buy-creds/gateways/zombaio.php:275
msgid "IP Verification"
msgstr "Verificación de IP"

#: ../addons/buy-creds/gateways/zombaio.php:278
msgid "Do not verify that callbacks are coming from Zombaio."
msgstr "No verifique que las devoluciónes de llamadas proceden de Zombaio."

#: ../addons/buy-creds/gateways/zombaio.php:281
msgid "Language"
msgstr "Lengua"

#: ../addons/buy-creds/gateways/zombaio.php:288
msgid "Postback URL (ZScript)"
msgstr "Devolución de la URL (ZScript)"

#: ../addons/buy-creds/gateways/zombaio.php:292
msgid ""
"For this gateway to work, login to ZOA and set the Postback URL to the above "
"address and click validate."
msgstr ""
"Para que esta puerta de enlace funcione, ingrese en ZOA y ajuste la "
"devolución de datos de la URL a la dirección que se encuentra arriba y haga "
"clic sobre validar."

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:86 ../addons/coupons/myCRED-addon-
#: coupons.php:92 ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:500 ..
#: includes/mycred-overview.php:188 ../includes/mycred-overview.php:195
msgid "Coupons"
msgstr "Cupones"

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:87 ..
#: addons/coupons/includes/mycred-coupon-shortcodes.php:69
msgid "Coupon"
msgstr "Cupón"

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:88
msgid "Create New"
msgstr "Crear Nuevo"

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:89
msgid "Create New Coupon"
msgstr "Crea Nueva Cupón"

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:90
msgid "Edit Coupon"
msgstr "Editar Cupón"

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:91
msgid "New Coupon"
msgstr "Nuevo Cupón"

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:94
msgid "Search coupons"
msgstr "Busqueda de Cupones"

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:95
msgid "No coupons found"
msgstr "Ningun Cupón Encontrado"

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:96
msgid "No coupons found in Trash"
msgstr "Ningun Cupón Encontrado en la Papelera"

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:98 ../addons/email-notices/myCRED-
#: addon-email-notices.php:165 ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.
#: php:171 ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:177 ..
#: addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:283
msgid "Email Notices"
msgstr "Avisos por Correo Electrónico"

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:119 ../addons/coupons/myCRED-addon-
#: coupons.php:120 ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:121 ..
#: addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:122
msgid "Coupon updated."
msgstr "Cupón Actualizado"

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:124
msgid "Coupon published."
msgstr "Cupón Publicado."

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:125
msgid "Coupon saved."
msgstr "Cupón Guardado"

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:128
msgid "Draft Coupon saved."
msgstr "Cupón Borrador Guardado."

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:142
msgid "Unique Coupon Code"
msgstr "Unico Código de Cupón"

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:158
msgid "Coupon Code"
msgstr "Código de Cupón"

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:159 ../addons/coupons/myCRED-addon-
#: coupons.php:347
msgid "Value"
msgstr "Valor"

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:160
msgid "Used"
msgstr ""

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:161 ../addons/transfer/myCRED-addon-
#: transfer.php:259 ../modules/mycred-module-hooks.php:1563 ../modules/mycred-
#: module-hooks.php:1854
msgid "Limits"
msgstr "imites"

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:162
msgid "Expires"
msgstr "Expire"

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:165 ../addons/coupons/myCRED-addon-
#: coupons.php:354 ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:811 ..
#: addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:1028 ..
#: addons/gateway/carts/mycred-marketpress.php:389 ..
#: addons/gateway/carts/mycred-woocommerce.php:121 ..
#: addons/gateway/carts/mycred-wpecommerce.php:354 ../addons/gateway/event-
#: booking/mycred-eventespresso3.php:437 ../addons/gateway/event-booking/mycred-
#: eventsmanager-pro.php:504 ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager.
#: php:550 ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1041 ../addons/ranks/myCRED-
#: addon-ranks.php:1191 ../addons/sell-content/myCRED-addon-sell-content.php:411 .
#: ./includes/mycred-widgets.php:203 ../includes/mycred-widgets.php:390 ..
#: includes/importers/mycred-cubepoints.php:365
msgid "Point Type"
msgstr "Clase de Puntos"

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:193 ../addons/coupons/myCRED-addon-
#: coupons.php:461
msgid "not yet used"
msgstr "todavia no utilizado"

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:211 ../includes/mycred-admin.php:
#: 395 ../modules/mycred-module-hooks.php:2292
msgid "Total"
msgstr "Total"

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:211
msgid "Per User"
msgstr "Por Usuario"

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:219
msgid "Never"
msgstr "Nunca"

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:223
msgid "Expired"
msgstr "Caducado"

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:226
#, php-format
msgid "In %s time"
msgstr "En %s tiempo"

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:279
msgid "Coupon Setup"
msgstr "Configuración de Cupón"

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:288
msgid "Coupon Limits"
msgstr "Limites de Cupón"

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:297
msgid "Coupon Requirements"
msgstr "Requisitos de Cupón"

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:307
msgid "Usage"
msgstr "Utilización"

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:350
msgid "The amount of %plural% this coupon is worth."
msgstr "La cantidad de %plural% que vale este cupón."

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:359
msgid "Select the point type that this coupon is applied."
msgstr "Elige el clase de puntos al cual este cupón se aplica."

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:369
msgid "Expire"
msgstr "Caducar"

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:372
msgid "Optional date when this coupon expires. Expired coupons will be trashed."
msgstr ""
"La fecha opcional cuando este cupón caduca. Cupones caducados seran "
"destrozado."

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:401
msgid "Global Maximum"
msgstr "Máximo Global"

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:404
msgid ""
"The maximum number of times this coupon can be used. Note that the coupon "
"will be automatically trashed once this maximum is reached!"
msgstr ""
"El número máximo de veces que este cupón se puede utilizar. Ten en cuenta "
"que el cupón será colocado en la papelera de forma automática una vez que se "
"alcanza este máximo!"

#. not clear if this is referring to the maximum number of users or to the maximum "points" a user can have or accrue?
#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:408
msgid "User Maximum"
msgstr "Máximo Usuario"

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:411
msgid "The maximum number of times this coupon can be used by a user."
msgstr "El máximo numero de veces que se puede utilizadar este cupón por un usuario."

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:440
msgid ""
"Optional minimum balance a user must have in order to use this coupon. Use "
"zero to disable."
msgstr ""
"Mínimo saldo opcional que el usuario debe tener para utilizar este cupón. "
"Utilice cero para inhabilitar."

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:443
msgid "Maximum Balance"
msgstr "Saldo Máximo"

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:445
msgid ""
"Optional maximum balance a user can have in order to use this coupon. Use "
"zero to disable."
msgstr ""
"Saldo máximo opcional que un usuario puede tener para usar este cupón. Ponga "
"cero para desactivar."

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:506
#, php-format
msgid ""
"Log entry for successful coupon redemption. Use %coupon% to show the coupon "
"code."
msgstr ""
"Entrada del registro al exitoso canje del cupón. Utilice %coupon% para "
"mostrar el código del cupón."

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:509
msgid "Invalid Coupon Message"
msgstr "Mensaje Cupón Invalido"

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:513
msgid "Message to show when users try to use a coupon that does not exists."
msgstr "Mostrar mensaje cuando los usuarios intenten usar un cupón que no existe."

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:516
msgid "Expired Coupon Message"
msgstr "Mensaje de Cupón Caducado"

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:520
msgid "Message to show when users try to use that has expired."
msgstr "Mostrar mensaje cuando los usuarios intenten usar lo que ha caducado."

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:523
msgid "User Limit Message"
msgstr "Mensaje de Límite de Usuario"

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:527
msgid "Message to show when the user limit has been reached for the coupon."
msgstr "Mostrar mensaje cuando el cupón alcanza su límite de usuarios."

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:530
msgid "Minimum Balance Message"
msgstr "Mensaje de Saldo Mínimo"

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:534
msgid ""
"Message to show when a user does not meet the minimum balance requirement. "
"(if used)"
msgstr ""
"Mostrar mensaje cuando el usuario no cumple con el saldo mínimo requerido. "
"(si se utiliza)"

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:537
msgid "Maximum Balance Message"
msgstr "Mensaje Saldo Máximo"

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:541
msgid ""
"Message to show when a user does not meet the maximum balance requirement. "
"(if used)"
msgstr ""
"Mostrar mensaje cuando un usuario no alcanza el saldo máximo requerido. (si "
"se utiliza)"

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:544
msgid "Success Message"
msgstr "Mensaje de éxito"

#: ../addons/coupons/myCRED-addon-coupons.php:548
msgid "Message to show when a coupon was successfully deposited to a users account."
msgstr "Monstrar mensaje cuando un cupón se deposita con éxito en una cuenta usuaria."

#: ../addons/coupons/includes/mycred-coupon-functions.php:158
msgid "Coupon redemption"
msgstr "Canje de cupones"

#: ../addons/coupons/includes/mycred-coupon-shortcodes.php:72
msgid "Apply Coupon"
msgstr "Aplica el Cupón"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:166 ../addons/email-
#: notices/myCRED-addon-email-notices.php:1264
msgid "Email Notice"
msgstr "Aviso por Correo Electrónico"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:168
msgid "Add New Notice"
msgstr "Añade Nueva Notificación"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:169
msgid "Edit Notice"
msgstr "Editar Aviso"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:170
msgid "New Notice"
msgstr "Nuevo Aviso"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:172
msgid "View Notice"
msgstr "Ver Aviso"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:173
msgid "Search Email Notices"
msgstr "Búsqueda de Avisos por Correo Electrónico"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:174
msgid "No email notices found"
msgstr "Ningun aviso por correo electrónico encontrado"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:175
msgid "No email notices found in Trash"
msgstr "Ningun aviso por correo electrónico encontrado en la papelera"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:200 ..
#: addons/gateway/carts/mycred-wpecommerce.php:341 ../includes/mycred-functions.
#: php:587
msgid "General"
msgstr "General"

#. can also be users as in plural, I've assumed it is user singular with a missing apostrophe
#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:201
msgid "users balance changes"
msgstr "el saldo de usuario cambia"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:202
msgid "user gains %_plural%"
msgstr "usuario gana %_plural%"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:203
msgid "user lose %_plural%"
msgstr "usuario pierde %_plural%"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:204
msgid "users balance reaches zero"
msgstr "saldo de usuario llega a cero"

#. can also be users as in plural, I've assumed it is user singular with a missing apostrophe
#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:205
msgid "users balance goes minus"
msgstr "el saldo de usuario cae a negativo"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:211
msgid "Badge Add-on"
msgstr ""

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:212
msgid "user gains a badge"
msgstr ""

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:219
msgid "Sell Content Add-on"
msgstr "Extensión para Vender Contenido"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:220
msgid "user buys content"
msgstr "usuario compra contenido"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:221
msgid "authors content gets sold"
msgstr "el contenido del autor sera vendido"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:228
msgid "buyCREDs Add-on"
msgstr "Extensión de compraCREDs"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:229
msgid "user buys %_plural%"
msgstr "usuario compra %_plural%"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:236
msgid "Transfer Add-on"
msgstr "Extensión de Transferencias"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:237
msgid "user sends %_plural%"
msgstr "usuario manda %_plural%"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:238
msgid "user receives %_plural%"
msgstr "usuario recibe %_plural%"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:245
msgid "Ranks Add-on"
msgstr "Extensión de Rangos"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:246
msgid "user is demoted"
msgstr "se ha degrado al usuario"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:247
msgid "user is promoted"
msgstr "se ha promovido al usuario"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:285
msgid ""
"Settings that apply to all email notices and can not be overridden for "
"individual emails."
msgstr ""
"Ajustes que se aplica a todos los correos electrónicos y que no seran "
"anulados para correos electronicos especificos."

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:286
msgid "Email Format"
msgstr "Formato de Correo Electrónico"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:290
msgid "Plain text emails only."
msgstr "Correo electrónico usando texto sin formato."

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:294
msgid "HTML or Plain text emails."
msgstr "Correo electrónico usando HTML o texto sin formato."

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:297
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:301
msgid ""
"Allow WordPress and Third Party Plugins to filter the email subject before "
"an email is sent."
msgstr ""
"Permite a Wordpress y a los Plugins de terceros a filtrar el asunto del "
"correo electrónico antes de enviarlo."

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:305
msgid ""
"Allow WordPress and Third Party Plugins to filter the email content before "
"an email is sent."
msgstr ""
"Permite a Wordpress y a los Plugins de terceros a filtrar el contenido del "
"correo electrónico antes de enviarlo."

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:310 ../addons/email-
#: notices/myCRED-addon-email-notices.php:316
msgid "Email Schedule"
msgstr "Itinerario de Emails"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:312
msgid "WordPress Cron is disabled. Emails will be sent immediately."
msgstr "WordPress Cron esta desactivado. Los emails seran mandados inmediatamente."

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:320
msgid "Send emails immediately"
msgstr "Mandar emails inmediatamente"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:324
msgid "Send emails once an hour"
msgstr "Mandar emails una vez a la hora"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:328
msgid "Send emails once a day"
msgstr "Mandar emails una vez al dia"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:331
msgid "Subscriptions"
msgstr "Suscripciones"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:333
#, php-format
msgid ""
"Use the %s shortcode to allow users to subscribe / unsubscribe to email "
"updates."
msgstr ""
"Utilize el %s codigo corto para permitir que los usuarios suscriben o darsen "
"de baja a informes vía correo electrónico."

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:338
msgid "SMTP Override"
msgstr "Invalidar SMTP"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:342
msgid ""
"SMTP Debug. Enable if you are experiencing issues with wp_mail() or if you "
"use a SMTP plugin for emails."
msgstr ""
"Depurar SMTP. Habilitar si hay erores con wp_mail() o si utiliza un plugin "
"SMTP para email."

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:345
msgid ""
"Default email settings. These settings can be individually overridden when "
"editing emails."
msgstr ""
"Configuraciones predeterminadas para correos electrónicos. Estos ajustes "
"pueden ser anulado individualmente cuando se edita correos electrónicos."

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:346 ../addons/email-
#: notices/myCRED-addon-email-notices.php:897
msgid "Email Settings"
msgstr "Configuraciones de Correo Electrónico"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:349 ../addons/email-
#: notices/myCRED-addon-email-notices.php:1050
msgid "Senders Name:"
msgstr "Nombre del Remitente"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:353 ../addons/email-
#: notices/myCRED-addon-email-notices.php:1052
msgid "Senders Email:"
msgstr "Correo Electrónico del Remitente:"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:357
msgid "Reply-To:"
msgstr "Responder-A:"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:361
msgid "Default Email Content"
msgstr "Contenido de Correo Electrónico Predefinido"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:365
msgid "Default email content."
msgstr "Contenido de correo electrónico predefinido."

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:368
msgid "Default Email Styling"
msgstr "Estilo de Correo Electrónico Predefinido"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:372
msgid "Ignored if HTML is not allowed in emails."
msgstr "Sera ignorado si no se permite HTML en los correos electrónicos."

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:716
#, php-format
msgctxt "Badge Title - Level 1,2,3.."
msgid "%s - Level %d"
msgstr ""

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:806 ../addons/email-
#: notices/myCRED-addon-email-notices.php:946
msgid "Email Subject"
msgstr "Asunto del Correo Electrónico"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:832
msgid "Not Active"
msgstr "No esta Activo"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:835
#, php-format
msgid "Scheduled:<br /><strong>%1$s</strong>"
msgstr "Programada:<br /><strong>%1$s</strong>"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:840
msgid "Active"
msgstr "Activo"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:842
#, php-format
msgid "Active - Last run:<br /><strong>%1$s</strong>"
msgstr "Activo - Ultima ejecución:<br /><strong>%1$s</strong>"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:852
msgid "Email is sent when"
msgstr "el Correo Electrónico se envia cuando"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:854
msgid "Missing instance for this notice!"
msgstr "¡Falta una instancia para este aviso!"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:863 ../addons/email-
#: notices/myCRED-addon-email-notices.php:865 ../addons/email-notices/myCRED-
#: addon-email-notices.php:867
msgid "Sent To"
msgstr "Enviado A:"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:863 ../addons/email-
#: notices/myCRED-addon-email-notices.php:1016 ../includes/mycred-admin.php:754 ..
#: includes/mycred-log.php:633 ../modules/mycred-module-log.php:562
msgid "User"
msgstr "Usuario"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:865 ../addons/email-
#: notices/myCRED-addon-email-notices.php:1017
msgid "Administrator"
msgstr "Administrador"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:867
msgid "Both Administrator and User"
msgstr "Tanto Administrador como Usuario"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:877 ../addons/email-
#: notices/myCRED-addon-email-notices.php:1034
msgid "All types"
msgstr ""

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:906
msgid "Available Template Tags"
msgstr "Etiquetas (tags) de Plantilla Disponibles"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:917
msgid "Email Header"
msgstr "Encabezado del Correo Electrónico"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:983
msgid "Send this email notice when..."
msgstr "Envia este aviso por correo electrónico cuando..."

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:1014
msgid "Recipient:"
msgstr "Destinatario:"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:1018
msgid "Both"
msgstr "Ambos"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:1022 ..
#: addons/gateway/carts/mycred-woocommerce.php:161 ../modules/mycred-module-
#: settings.php:632 ../modules/mycred-module-settings.php:651 ../modules/mycred-
#: module-settings.php:674
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:1054
msgid "Reply-To Email:"
msgstr "Responder-A Correo Electrónico:"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:1060
msgid "Save"
msgstr "Guardar"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:1072
msgid "CSS Styling"
msgstr "Estilo CSS"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:1088
msgid "Site Related"
msgstr "Relacionado al Sitio"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:1089
msgid "Your websites title"
msgstr "Titulo de tu pagina web"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:1090
msgid "Your websites address"
msgstr "Dirección de tu pagina web"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:1091
msgid "Your websites tagline (description)"
msgstr "La descripción de tu sitio web (lema o eslogan)"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:1092
msgid "Your websites admin email"
msgstr "El correo electrónico de admin para tu pagina web"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:1093
msgid "Total number of blog members"
msgstr "Número total de miembros del blog"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:1097
msgid "The users new balance"
msgstr ""

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:1098
msgid "The users old balance"
msgstr ""

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:1099
msgid "The amount of points gained or lost in this instance"
msgstr ""

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:1100
msgid "The log entry"
msgstr ""

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:1175 ../addons/email-
#: notices/myCRED-addon-email-notices.php:1178 ../addons/email-notices/myCRED-
#: addon-email-notices.php:1184
msgid "Email Notice Updated."
msgstr "Aviso atraves de correo electrónico Actualizado."

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:1180
msgid "Email Notice Activated"
msgstr "Notificación atraves de Correo Electrónico Activado"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:1181
msgid "Email Notice Saved"
msgstr "Aviso por Correo Electrónico Guardado"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:1200
msgid ""
"Once a notice is \"published\" it becomes active! Select \"Save Draft\" if you "
"are not yet ready to use this email notice!"
msgstr ""
"¡Una vez que un aviso sea \"publicado\" se activa! ¡Elige \"Guardar Borrador\" "
"si aun no estás listo para utilizar este aviso por email!"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:1202
#, php-format
msgid "This notice will become active on:<br /><strong>%1$s</strong>"
msgstr "Este aviso se activará en:<br /><strong>%1$s</strong>"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:1204
msgid "This email notice is active."
msgstr "Esta notificación de correo electrónico esta activada."

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:1215
msgid "Settings saved."
msgstr "Configuraciones Guardadas"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:1263
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Cancelar la Suscripción"

#: ../addons/email-notices/myCRED-addon-email-notices.php:1284
msgid "There are no email notifications yet."
msgstr "Todavía no hay notificaciones de email."

#: ../addons/gateway/carts/mycred-marketpress.php:147 ../addons/gateway/event-
#: booking/mycred-eventespresso3.php:277 ../addons/gateway/event-booking/mycred-
#: eventespresso3.php:301 ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager.
#: php:412 ../includes/mycred-admin.php:597 ../includes/mycred-admin.php:755
msgid "Current Balance"
msgstr "Saldo Actual"

#: ../addons/gateway/carts/mycred-marketpress.php:151 ..
#: addons/gateway/carts/mycred-wpecommerce.php:123 ../addons/gateway/event-
#: booking/mycred-eventespresso3.php:281 ../addons/gateway/event-booking/mycred-
#: eventespresso3.php:305 ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager.
#: php:416
msgid "Total Cost"
msgstr "Coste Total"

#: ../addons/gateway/carts/mycred-marketpress.php:155 ../addons/gateway/event-
#: booking/mycred-eventespresso3.php:285 ../addons/gateway/event-booking/mycred-
#: eventespresso3.php:309
msgid "Balance After Purchase"
msgstr "Saldo Despues de Compra"

#: ../addons/gateway/carts/mycred-marketpress.php:182 ..
#: addons/gateway/carts/mycred-marketpress.php:231
msgid "Go Back"
msgstr "Regresar"

#: ../addons/gateway/carts/mycred-marketpress.php:185
msgid "will be deducted from your account."
msgstr "sera restado de su cuenta."

#: ../addons/gateway/carts/mycred-marketpress.php:221
#, php-format
msgid ""
"Sorry, but you can not use this gateway as your account is excluded. Please "
"<a href=\"%s\">select a different payment method</a>."
msgstr ""
"Lo siento, pero no puede utilizar esta pasarela de pago porque excluye su "
"cuenta. Por favor <a href=\"%s\"> elige otro método de pago."

#: ../addons/gateway/carts/mycred-marketpress.php:247
msgid "Paid"
msgstr "Pagado"

#: ../addons/gateway/carts/mycred-marketpress.php:250 ..
#: addons/gateway/carts/mycred-woocommerce.php:34 ../includes/mycred-network.php:
#: 50 ../includes/mycred-network.php:51
msgid "myCRED"
msgstr "myCRED"

#: ../addons/gateway/carts/mycred-marketpress.php:356
msgid "%_singular% Balance"
msgstr "%_singular% Saldo"

#: ../addons/gateway/carts/mycred-marketpress.php:359 ..
#: addons/gateway/carts/mycred-wpecommerce.php:27
#, php-format
msgid "Payment for Order: #%order_id%"
msgstr "Pago por el Pedido"

#: ../addons/gateway/carts/mycred-marketpress.php:362
msgid "Product Sale: %post_title%"
msgstr "Venta de Producto: "

#: ../addons/gateway/carts/mycred-marketpress.php:363
msgid "Pay using your account balance."
msgstr "Paga usando el saldo de su cuenta."

#: ../addons/gateway/carts/mycred-marketpress.php:364
#, php-format
msgid ""
"TOTAL amount has been deducted from your account. Your current balance is: "
"%balance_f%"
msgstr "Cantidad TOTAL ha sido restado de su cuenta. Su saldo actual es:% balance_f%"

#: ../addons/gateway/carts/mycred-marketpress.php:365 ..
#: addons/gateway/carts/mycred-woocommerce.php:259
msgid "Insufficient funds."
msgstr "Fondos Insuficientes."

#: ../addons/gateway/carts/mycred-marketpress.php:366
msgid ""
"You must be logged in to pay with %_plural%. Please <a "
"href=\"%login_url_here%\">login</a>."
msgstr ""
"Debes haber iniciado sesión para pagar con %_plural%. Por favor <a "
"href=\"%login_url_here%\">identifícate</a>."

#: ../addons/gateway/carts/mycred-marketpress.php:373
#, php-format
msgid ""
"Let your users pay for items in their shopping cart using their %s Account. "
"Note! This gateway requires your users to be logged in when making a "
"purchase!"
msgstr ""
"Permita que sus usuarios paguen para los articulos en su carrito de compra "
"usando su %s Cuenta. ¡Nota! Esta pasarela de pago requiere que sus usuarios "
"esten ingresado para realizar una compra. "

#: ../addons/gateway/carts/mycred-marketpress.php:376
msgid "Method Name"
msgstr "Nombre del Método"

#: ../addons/gateway/carts/mycred-marketpress.php:378
msgid ""
"Enter a public name for this payment method that is displayed to users - No "
"HTML"
msgstr ""
"Introduzca el nombre público para este método de pago que se va a mostrar a "
"los usuarios - sin HTML"

#: ../addons/gateway/carts/mycred-marketpress.php:383
msgid "Gateway Logo URL"
msgstr "URL del Logotipo de la Pasarela de Pago"

#: ../addons/gateway/carts/mycred-marketpress.php:404 ..
#: addons/gateway/carts/mycred-woocommerce.php:137
#, php-format
msgid "How much is 1 %_singular% worth in %currency%?"
msgstr "¿Cuanto vale un 1 %_singular% en %currency%?"

#: ../addons/gateway/carts/mycred-marketpress.php:409 ..
#: addons/gateway/carts/mycred-woocommerce.php:142 ..
#: addons/gateway/carts/mycred-wpecommerce.php:360 ../addons/gateway/event-
#: booking/mycred-eventespresso3.php:450 ../addons/gateway/event-booking/mycred-
#: eventsmanager-pro.php:540 ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager.
#: php:578 ../includes/mycred-shortcodes.php:976
msgid "Exchange Rate"
msgstr "Tipo de Cambio"

#: ../addons/gateway/carts/mycred-marketpress.php:418 ..
#: addons/gateway/carts/mycred-woocommerce.php:170 ..
#: addons/gateway/carts/mycred-wpecommerce.php:364 ../addons/gateway/event-
#: booking/mycred-eventespresso3.php:462 ../addons/gateway/event-booking/mycred-
#: eventsmanager-pro.php:531 ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager.
#: php:569
msgid "Profit Sharing"
msgstr "Reparto de Ganancias"

#: ../addons/gateway/carts/mycred-marketpress.php:421
msgid "Percentage"
msgstr "Porcentaje"

#: ../addons/gateway/carts/mycred-marketpress.php:423 ..
#: addons/gateway/carts/mycred-woocommerce.php:172 ..
#: addons/gateway/carts/mycred-wpecommerce.php:368 ../addons/gateway/event-
#: booking/mycred-eventespresso3.php:464 ../addons/gateway/event-booking/mycred-
#: eventsmanager-pro.php:534 ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager.
#: php:572
msgid "Option to share sales with the product owner. Use zero to disable."
msgstr ""
"Opción de compartir las ventas con el dueño del producto. Utilice cero para "
"inhabilitar."

#: ../addons/gateway/carts/mycred-marketpress.php:435 ..
#: addons/gateway/carts/mycred-wpecommerce.php:375 ../addons/gateway/event-
#: booking/mycred-eventsmanager-pro.php:607 ../addons/gateway/event-
#: booking/mycred-eventsmanager.php:626
msgid "Messages"
msgstr "Mensajes"

#: ../addons/gateway/carts/mycred-marketpress.php:438 ..
#: addons/gateway/carts/mycred-wpecommerce.php:386 ../addons/gateway/event-
#: booking/mycred-eventsmanager-pro.php:617 ../addons/gateway/event-
#: booking/mycred-eventsmanager.php:636 ../plugins/mycred-hook-buddypress.php:247
msgid "Insufficient Funds"
msgstr "Fondos Insuficientes"

#: ../addons/gateway/carts/mycred-marketpress.php:440
msgid "Message to show when the user can not use this gateway."
msgstr "Monstrar mensaje cuando el usuario no puede usar esta pasarela de pago."

#: ../addons/gateway/carts/mycred-marketpress.php:446 ..
#: addons/gateway/carts/mycred-wpecommerce.php:382 ../addons/gateway/event-
#: booking/mycred-eventespresso3.php:490
msgid "Visitors"
msgstr "Visitantes"

#: ../addons/gateway/carts/mycred-marketpress.php:448
msgid "Message to show to buyers that are not logged in."
msgstr "Monstrar mensaje a los compradores que no han iniciado la sesión."

#: ../addons/gateway/carts/mycred-marketpress.php:454
msgid "User Instructions"
msgstr "Instrucciones del Usuario"

#: ../addons/gateway/carts/mycred-marketpress.php:456
msgid "Information to show users before payment."
msgstr "Mostrar esta información a los usuarios antes del pago."

#: ../addons/gateway/carts/mycred-marketpress.php:462
msgid "Confirmation Information"
msgstr "Informe de Confirmación"

#: ../addons/gateway/carts/mycred-marketpress.php:464
msgid "Information to display on the order confirmation page. - HTML allowed"
msgstr ""
"Información que se mostrará en la página de confirmación del pedido  - se "
"permite HTML."

#: ../addons/gateway/carts/mycred-marketpress.php:470
msgid "Order Confirmation Email"
msgstr "Email de Confirmación del Pedido"

#: ../addons/gateway/carts/mycred-marketpress.php:472
#, php-format
msgid ""
"This is the email text to send to those who have made %s checkouts. It "
"overrides the default order checkout email. These codes will be replaced "
"with order details: CUSTOMERNAME, ORDERID, ORDERINFO, SHIPPINGINFO, "
"PAYMENTINFO, TOTAL, TRACKINGURL. No HTML allowed."
msgstr ""
"Esto es el texto del correo electrónico que se manda a los que hayan "
"finalizado %s compras. Anula al correo electrónico predeterminado al "
"finalizar el cajero. Estos códigos seran reemplazados con los detalles del "
"pedido: ORDERID, ORDERINFO, SHIPPINGINFO, PAYMENTINFO, TOTAL, TRACKINGURL. "
"No se permite el uso de HTML."

#: ../addons/gateway/carts/mycred-woocommerce.php:35
msgid "Let users pay using their myCRED balance."
msgstr "Permite que los usuarios paguen mediante su saldo myCRED."

#: ../addons/gateway/carts/mycred-woocommerce.php:86
msgid "Enable/Disable"
msgstr "Activar/Desactivar"

#: ../addons/gateway/carts/mycred-woocommerce.php:88
msgid "Enable myCRED Payment"
msgstr "Activar Pago myCRED"

#: ../addons/gateway/carts/mycred-woocommerce.php:90
msgid ""
"Users who are not logged in or excluded from using myCRED will not have "
"access to this gateway!"
msgstr ""
"¡Los usuarios que no estan ingresado o los que han sido excluido de utilizar "
"myCRED no tendran acceso a esta pasarela de pago!"

#: ../addons/gateway/carts/mycred-woocommerce.php:95
msgid "Title to show for this payment option."
msgstr "Mostrar este titulo para esta opción de pago."

#: ../addons/gateway/carts/mycred-woocommerce.php:96
msgid "Pay with myCRED"
msgstr "Paga con myCRED"

#. not sure if it is "message to customers" or "message from customers"? current translation is "message to customers"
#: ../addons/gateway/carts/mycred-woocommerce.php:100
msgid "Customer Message"
msgstr "Mensaje a los Clientes"

#: ../addons/gateway/carts/mycred-woocommerce.php:111 ..
#: addons/gateway/carts/mycred-woocommerce.php:183
msgid "Refund Log Template"
msgstr "Plantilla de Registro de Reembolsos"

#: ../addons/gateway/carts/mycred-woocommerce.php:123
msgid "Select the point type users can use to pay."
msgstr "Elige el clase de punto que los usuarios pueden utilizar para realizar pagos."

#: ../addons/gateway/carts/mycred-woocommerce.php:149
msgid "Show Total"
msgstr "Mostrar Total"

#: ../addons/gateway/carts/mycred-woocommerce.php:151
msgid "Show the final price in %_plural% ."
msgstr "Mostrar el precio final en %_plural%."

#: ../addons/gateway/carts/mycred-woocommerce.php:154
msgid "Show in Cart"
msgstr "Mostrar en Carrito"

#: ../addons/gateway/carts/mycred-woocommerce.php:155
msgid "Show on Checkout Page"
msgstr "Mostrar en la página de pago"

#: ../addons/gateway/carts/mycred-woocommerce.php:156
msgid "Show in Cart and on Checkout Page"
msgstr "Mostrar en el Carrito y en la página de pago"

#: ../addons/gateway/carts/mycred-woocommerce.php:163
msgid "Order Total in %_plural%"
msgstr "Total del Pedido en %_plural%"

#: ../addons/gateway/carts/mycred-woocommerce.php:179
msgid "Log entry template for profit sharing."
msgstr "Plantilla para entradas de registro para el reparto de ganancias."

#: ../addons/gateway/carts/mycred-woocommerce.php:185
msgid "Log entry template for refunds of profit shares."
msgstr "Plantilla de entrada de registro para reembolsos de reparto de ganancias."

#: ../addons/gateway/carts/mycred-woocommerce.php:211
msgid "myCRED Payment"
msgstr "Pago myCRED"

#: ../addons/gateway/carts/mycred-woocommerce.php:212
#, php-format
msgid ""
"Allows users to pay using their myCRED %_singular% balance. Please note that "
"users with insufficient funds and users who are not logged in will not see "
"this payment gateway on the checkout page."
msgstr ""
"Permite a los usuarios pagar usando su mycred % _singular% saldo. Por favor, "
"ten en cuenta que los usuarios con fondos insuficientes y los usuarios que "
"no han iniciado sesión no verán esta pasarela de pago en la página de pago."

#: ../addons/gateway/carts/mycred-woocommerce.php:233
msgid "You must be logged in to pay with %_plural%"
msgstr "Debes haber iniciado sesión para pagar con %_plural%"

#: ../addons/gateway/carts/mycred-woocommerce.php:239
msgid "You can not use this gateway. Please try a different payment option."
msgstr ""
"No puede usar esta pasarela de pago. Por favor prueba una opción de pago "
"diferente."

#: ../addons/gateway/carts/mycred-woocommerce.php:396
msgid "Your account has successfully been charged."
msgstr "Su cuenta ha sido cambiado con éxito."

#: ../addons/gateway/carts/mycred-woocommerce.php:708 ..
#: addons/gateway/carts/mycred-wpecommerce.php:131
msgid "Your current balance"
msgstr "Tu saldo actual"

#: ../addons/gateway/carts/mycred-wpecommerce.php:30
msgid "Store sale"
msgstr "Venta desde la Tienda"

#: ../addons/gateway/carts/mycred-wpecommerce.php:32
msgid "You must be logged in to use this gateway"
msgstr "Debe esta conectado para usar esta pasarela de pago."

#: ../addons/gateway/carts/mycred-wpecommerce.php:33
msgid "Insufficient Funds."
msgstr "Fondos Insuficientes."

#: ../addons/gateway/carts/mycred-wpecommerce.php:34
msgid "Deduct the amount from your balance."
msgstr "Restar la cantidad de su saldo."

#: ../addons/gateway/carts/mycred-wpecommerce.php:199
msgid "You can not use this gateway."
msgstr "No puedes usar esta pasarela de pago."

#: ../addons/gateway/carts/mycred-wpecommerce.php:344
msgid "Log Template for Payments"
msgstr "Plantilla de Registro para Pagos"

#: ../addons/gateway/carts/mycred-wpecommerce.php:361
#, php-format
msgid "How much is 1 %s worth in %s"
msgstr "Cuanto vale 1 %s en %s"

#: ../addons/gateway/carts/mycred-wpecommerce.php:378
msgid "Instructions"
msgstr "Instrucciones"

#: ../addons/gateway/carts/mycred-wpecommerce.php:379
msgid ""
"Optional instructions to show users when selecting this gateway. Leave empty "
"to hide."
msgstr ""
"Instrucciones opcionales para mostrar a los usuarios cuando se selecciona "
"esta pasarela. Deje el campo vacío para ocultarlo."

#: ../addons/gateway/carts/mycred-wpecommerce.php:383
msgid "Message to show visitors who are not logged in."
msgstr "Muestra mensaje a los visitantes que no han iniciado sesión."

#: ../addons/gateway/carts/mycred-wpecommerce.php:387
msgid ""
"Message to show when users does not have enough %plural% to pay using this "
"gateway."
msgstr ""
"Monstrar mensaje cuando los usuarios no tienen bastante %plural% con que "
"pagar usando esta pasarela de pago."

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventespresso3.php:32
msgid "Payment for Event Registration"
msgstr "Pago para Registrar Evento"

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventespresso3.php:343
#, php-format
msgid "Activate %s"
msgstr "Activar %s"

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventespresso3.php:351
#, php-format
msgid "Deactivate %s"
msgstr "Desactivar %s"

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventespresso3.php:399 ..
#: addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager-pro.php:490 ..
#: addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager.php:524
#, php-format
msgid "How many %s is 1 %s worth?"
msgstr "¿Cuantos %s vale un %s?"

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventespresso3.php:407
msgid "Gateways Settings Successfully Updated"
msgstr "Configuracion de l Pasarela de Pago ha sido Actualizado "

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventespresso3.php:415 ..
#: addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager-pro.php:576 ..
#: addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager.php:602
msgid "Labels"
msgstr "Etiquetas"

#. also, "Titulo de la Pasarela de Pago" depending on the technical nature of the action being done
#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventespresso3.php:418
msgid "Gateway Title"
msgstr "Titulo de la Red de Enlace"

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventespresso3.php:420
msgid "Title to show on Payment page"
msgstr "Titulo que se mostrara en tu pagina de Pago"

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventespresso3.php:423
msgid "Payment Type"
msgstr "Clase de Pago"

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventespresso3.php:425
msgid "Title to show on receipts and logs"
msgstr "El titulo a mostrar en la factura y en los registros."

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventespresso3.php:428 ..
#: addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager-pro.php:593 ..
#: addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager.php:619 ../addons/sell-
#: content/myCRED-addon-sell-content.php:459 ../addons/sell-content/myCRED-addon-
#: sell-content.php:686 ../addons/transfer/includes/mycred-transfer-widgets.php:130
msgid "Button Label"
msgstr "Eqiqueta Asignada al Botón"

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventespresso3.php:430
msgid "Pay Button"
msgstr "Botón de Pago"

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventespresso3.php:447 ..
#: addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager-pro.php:139 ..
#: addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager-pro.php:142 ..
#: addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager.php:336 ..
#: addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager.php:339 ../addons/sell-
#: content/myCRED-addon-sell-content.php:450 ../addons/sell-content/myCRED-addon-
#: sell-content.php:682
msgid "Price"
msgstr "Precio"

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventespresso3.php:455
msgid "Important!"
msgstr "¡Importante!"

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventespresso3.php:457
msgid ""
"You can disable purchases using this gateway by adding a custom Event Meta: "
"<code>mycred_no_sale</code>"
msgstr ""
"Puedes inhabilitar compras a traves de esta pasarela mediante la adición de "
"un Evento Meta personalizado: <code>mycred_no_sale</code>"

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventespresso3.php:458
msgid "Users must be logged in to use this gateway!"
msgstr "¡Los usuarios deben estar conectado para usar esta pasarela de pago!"

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventespresso3.php:467 ..
#: modules/mycred-module-log.php:22 ../modules/mycred-module-log.php:23
msgid "Log"
msgstr "Registro"

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventespresso3.php:470 ..
#: includes/mycred-admin.php:718 ../includes/mycred-admin.php:760
msgid "Log Entry"
msgstr "Entrada de Registro"

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventespresso3.php:477 ../addons/sell-
#: content/myCRED-addon-sell-content.php:473
msgid "Templates"
msgstr "Plantillas"

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventespresso3.php:480
msgid "Solvent users"
msgstr "Usuarios Solventes"

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventespresso3.php:482
msgid ""
"Message to show users on the payment page before they are charged. Leave "
"empty to hide."
msgstr ""
"Mostrar mensaje a los usuarios en la pagina de pago antes de cobrar. Dejalo "
"vacío para ocultar. "

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventespresso3.php:485
msgid "Insolvent users"
msgstr "Usuarios Insolventes"

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventespresso3.php:487
msgid "Message to show users who do not have enough points to pay."
msgstr ""
"Mostrar mensaje a los usuarios que no tienen suficientes puntos con que "
"pagar."

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventespresso3.php:492
msgid "Message to show visitors (users not logged in) on the payment page."
msgstr ""
"Mostrar mensaje a los visitantes (usuarios que no han iniciado sesión) en la "
"pagina de pago."

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager-pro.php:33 ..
#: addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager.php:29
msgid "Payment for tickets to %link_with_title%"
msgstr "Pago de entradas para %link_with_title%"

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager-pro.php:34 ..
#: addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager.php:30
msgid "Ticket refund for %link_with_title%"
msgstr "Reembolso de entrada para "

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager-pro.php:38 ..
#: addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager.php:34
#, php-format
msgid "Pay using your %_plural% balance"
msgstr "Paga utilizando tu saldo de %_plural%"

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager-pro.php:40 ..
#: addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager.php:36
msgid "Pay"
msgstr "Pagar"

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager-pro.php:41
msgid "%plural% Cost"
msgstr "%plural% Coste"

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager-pro.php:44 ..
#: addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager.php:39
msgid "Thank you for your payment!"
msgstr "¡Gracias por su pago!"

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager-pro.php:45 ..
#: addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager.php:40
msgid "I'm sorry but you can not pay for these tickets using %_plural%"
msgstr "Lo siento pero no puedes pagar estos billetes usando %_plural%"

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager-pro.php:136 ..
#: addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager.php:333
msgid "Ticket Type"
msgstr "Clase de Billete"

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager-pro.php:145 ..
#: addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager.php:342
msgid "Spaces"
msgstr "Espacios"

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager-pro.php:193
msgid "Your Balance"
msgstr "Su Saldo"

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager-pro.php:258
msgid "You can not pay using this gateway."
msgstr "No puede usar esta pasarela de pago."

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager-pro.php:393
msgid "Reject"
msgstr "Rechazar"

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager-pro.php:397 ..
#: modules/mycred-module-log.php:522 ../modules/mycred-module-settings.php:636 ..
#: modules/mycred-module-settings.php:655
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager-pro.php:402
msgid "Edit/View"
msgstr "Editar/Ver"

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager-pro.php:518 ..
#: addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager.php:542
msgid "Disabled - Users CAN NOT pay for tickets using %plural%."
msgstr "Deshabilitado - Usuarios NO PUEDEN pagar entradas utilizando %plural%."

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager-pro.php:519 ..
#: addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager.php:543
msgid "Single - Users can ONLY pay for tickets using %plural%."
msgstr "Individuales - Usuarios NO PUEDEN pagar entradas utilizando %plural%."

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager-pro.php:520 ..
#: addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager.php:544
msgid "Multi - Users can pay for tickets using other gateways or %plural%."
msgstr ""
"Multi-usuarios pueden pagar entradas utilizando otras pasarelas de pago o "
"%plural%."

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager-pro.php:524 ..
#: addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager-pro.php:557 ..
#: addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager.php:562 ..
#: addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager.php:595
msgid "Refunds"
msgstr "Reembolsos"

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager-pro.php:527
msgid ""
"The percentage of the paid amount to refund if a user cancels their booking. "
"Use zero for no refunds. No refunds are given to \"Rejected\" bookings!"
msgstr ""
"El porcentaje de la cantidad pagada que se reembolsará si se cancela una "
"reserva. Utilice cero para no ofrecer reembolso ninguno. No se reembolsa "
"reservas \"Rechazadas\""

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager-pro.php:547 ..
#: addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager.php:585
msgid "Log Templates"
msgstr "Plantillas de Registro"

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager-pro.php:550 ..
#: addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager.php:588
msgid "Purchases"
msgstr "Compras"

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager-pro.php:579 ..
#: addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager.php:605
msgid "Payment Link Label"
msgstr "La Etiqueta del Enlace de Pago"

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager-pro.php:582 ..
#: addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager.php:608
msgid ""
"The payment link shows / hides the payment form under \"My Bookings\". No HTML "
"allowed."
msgstr ""
"El enlace de pago muestra / oculta el formulario de pago en \"Mis Reservas\". "
"¡No se permite HTML!"

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager-pro.php:586 ..
#: addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager.php:612
msgid "Payment Header"
msgstr "Encabezado de Pago"

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager-pro.php:589 ..
#: addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager.php:615
msgid "Shown on top of the payment form. No HTML allowed."
msgstr "Mostrar en la encima del formulario de pago. No se permite HTML."

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager-pro.php:596 ..
#: addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager.php:622
msgid "The button label for payments. No HTML allowed!"
msgstr "La etiqueta para el botón de pagos. ¡No se permite HTML!"

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager-pro.php:600
msgid "Cart & Checkout Cost"
msgstr "Coste de Carrito y Página de pago"

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager-pro.php:603
msgid "Label for cost in %plural%"
msgstr "Etiqueta para coste en %plural%"

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager-pro.php:610 ..
#: addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager.php:629
msgid "Successful Payments"
msgstr "Compras Finalizadas con Exito"

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager-pro.php:613 ..
#: addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager-pro.php:620 ..
#: addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager.php:632 ..
#: addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager.php:639
msgid "No HTML allowed!"
msgstr "¡No se permite HTML!"

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager.php:420
msgid "Balance After Payment"
msgstr "Saldo despues de Pago"

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager.php:532
msgid "Click to toggle"
msgstr "Haga clic para alternar"

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager.php:533
#, php-format
msgid "%s Payments"
msgstr "Pagos de "

#: ../addons/gateway/event-booking/mycred-eventsmanager.php:565
msgid ""
"The percentage of the paid amount to refund if a booking gets cancelled. Use "
"zero for no refunds. No refunds are given to \"Rejected\" bookings."
msgstr ""
"El porcentaje de la cantidad pagada que se reembolsará si se cancela una "
"reserva. Utilice cero para no ofrecer reembolso ninguno. No se reembolsa "
"reservas \"Rechazadas\""

#: ../addons/notifications/myCRED-addon-notifications.php:193
msgid "Notifications"
msgstr "Notificaciones"

#: ../addons/notifications/myCRED-addon-notifications.php:195
msgid "Styling"
msgstr "Diseño/Estilo"

#: ../addons/notifications/myCRED-addon-notifications.php:198
msgid "Use the included CSS Styling for notifications."
msgstr "Utilice el Estilo CSS incluido para notificaciones."

#: ../addons/notifications/myCRED-addon-notifications.php:201 ..
#: addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1417 ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.
#: php:1463 ../modules/mycred-module-buddypress.php:428
msgid "Template"
msgstr "Plantilla"

#: ../addons/notifications/myCRED-addon-notifications.php:205
#, php-format
msgid "Use %entry% to show the log entry in the notice and %amount% for the amount."
msgstr ""
"Utiliza %entry% para mostrar la entrada de registro en el aviso y %amount% "
"para la cantidad."

#: ../addons/notifications/myCRED-addon-notifications.php:205
msgid "Restore to default"
msgstr ""

#: ../addons/notifications/myCRED-addon-notifications.php:208
msgid "Transient Lifespan"
msgstr "Duración de Transitorio"

#: ../addons/notifications/myCRED-addon-notifications.php:212
msgid ""
"The number of days a users notification is saved before being automatically "
"deleted."
msgstr ""
"Cuantos dias una notificación del usuario se guarda antes de automáticamente "
"borrarse."

#: ../addons/notifications/myCRED-addon-notifications.php:215
msgid "Duration"
msgstr "Duracion"

#: ../addons/notifications/myCRED-addon-notifications.php:219
msgid ""
"Number of seconds before a notice is automatically removed after being shown "
"to user. Use zero to disable."
msgstr ""

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:211 ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.
#: php:212 ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:440 ../addons/ranks/myCRED-
#: addon-ranks.php:449 ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:455 ..
#: addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:831 ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.
#: php:1299 ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1590
msgid "Ranks"
msgstr "Rangos"

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:422
msgid "Warning! All ranks will be deleted! This can not be undone!"
msgstr "¡Advertencia! ¡Todos los rangos seran borrados! ¡No se puede deshacer esto!"

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:423
msgid "Are you sure you want to re-assign user ranks?"
msgstr "Esta seguro que quieres reasignar rangos de los usuarios?"

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:438
#, php-format
msgid "Ranks for %s"
msgstr ""

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:444 ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.
#: php:831
msgid "Rank"
msgstr "Rango"

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:446
msgid "Add New Rank"
msgstr "Añadir Nuevo Rango"

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:447
msgid "Edit Rank"
msgstr "Editar Rango"

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:448
msgid "New Rank"
msgstr "Nuevo Rango"

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:450
msgid "View Rank"
msgstr "Ver Rango"

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:451
msgid "Search Ranks"
msgstr "Búsqueda de Rangos"

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:452
msgid "No ranks found"
msgstr "Ningun rango encontrado"

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:453
msgid "No ranks found in Trash"
msgstr "Ningun rango encontrao el la papelera"

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:537
#, php-format
msgid "Completed - Total of %d users effected"
msgstr "Completado - Un total %d usuarios afectados"

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:975 ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.
#: php:976 ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:977 ../addons/ranks/myCRED-
#: addon-ranks.php:978 ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:979 ..
#: addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:980 ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.
#: php:983 ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:984
msgid "Rank Updated."
msgstr "Rango Actualizado."

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:981
msgid "Rank Enabled"
msgstr "Rango Habilitado"

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:982
msgid "Rank Saved"
msgstr "Rango Guardado"

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1019
#, php-format
msgid "<strong>Rank:</strong> %s"
msgstr ""

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1035 ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.
#: php:1116
msgid "Rank Title"
msgstr "Titulo de Rango"

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1036
msgid "Logo"
msgstr "Logotipo"

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1037
msgid "Requirement"
msgstr "Requisito"

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1062
msgid "No Logo Set"
msgstr "No hay Logotipo Configurado"

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1077 ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.
#: php:1082
msgid "Any Value"
msgstr "Cualquier Valor"

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1084
msgid "Maximum %plural%"
msgstr "Maximo %plural%"

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1129
msgid "Rank Settings"
msgstr "Configuración de Rango"

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1182
msgid "Minimum %plural% to reach this rank"
msgstr "Minimo %plural% para llegar a este rango"

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1186
msgid "Maximum %plural% to be included in this rank"
msgstr "Maximo %plural% para ser incluido en este rango"

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1204
msgid "All Published Ranks"
msgstr "Todos los Rangos Publicados"

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1214 ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.
#: php:1216
msgid "Not Set"
msgstr "No Configurado"

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1222
msgid "No Ranks found"
msgstr "Ningun rango encontrado"

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1304
msgid "Rank Features"
msgstr "Caracteristicas de los Rangos"

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1308
msgid "%plural% requirement"
msgstr "%plural% requisito"

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1309
msgid "Featured Image (Logo)"
msgstr "Imagen Principal (Logotipo)"

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1311
msgid "Content"
msgstr "Contenido"

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1313
msgid "Excerpt"
msgstr "Extracto"

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1315
msgid "Comments"
msgstr "Comentario"

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1317
msgid "Page Attributes"
msgstr "Atributos de Página"

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1319
msgid "Custom Fields"
msgstr "Campo Personalizado"

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1323
msgid "Public"
msgstr "Público"

#. This is not clear, especially the second sentence (fragment)!
#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1327
msgid ""
"If you want to create a template archive for each rank, you must select to "
"have ranks public. Defaults to disabled."
msgstr ""
"Si desea crear un archivo de plantilla para cada rango, debe seleccionar que "
"los rangos sean público. Los valores predeterminados desactivado."

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1330
msgid "Archive URL"
msgstr "URL del Archivo"

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1334
msgid "Ignored if Ranks are not public"
msgstr "Sera Ingnorado si los Rangos no son Pulicos"

#. not sure if this is order, as in ordering pizza or order as in rank, organization
#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1337
msgid "Display Order"
msgstr "Orden de Visualización"

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1345
msgid "Ascending - Lowest rank to highest"
msgstr "Ascendente - Rango más bajo a lo más alto"

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1346
msgid "Descending - Highest rank to lowest"
msgstr "Descendiente - Rango más alto al más bajo"

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1357
msgid ""
"Select in what order ranks should be displayed in your admin area and/or "
"front if ranks are \"Public\""
msgstr ""
"Elige en que orden se debe mostrar los rangos en tu area de administrador "
"y/o en el frente si los rangos son \"Público\""

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1363
msgid "Rank Basis"
msgstr "Base de Rango"

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1366
msgid "Users are ranked according to their current balance."
msgstr "Los usuarios se clasifican según su saldo actual."

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1369
msgid ""
"Users are ranked according to the total amount of %_plural% they have "
"accumulated."
msgstr ""
"Los usuarios se clasifican según la cantidad total de %_plural% que han "
"acumulado."

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1373 ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.
#: php:1378
msgid "Calculate Totals"
msgstr "Calcular Totales"

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1376
msgid ""
"Use this button to calculate or recalculate your users totals. If not used, "
"the users current balance will be used as a starting point."
msgstr ""

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1376
msgid ""
"Once a users total has been calculated, they will be assigned to their "
"appropriate roles. For this reason, it is highly recommended that you first "
"setup your ranks!"
msgstr ""
"Una vez que la suma del usuario haya sido calculado, sus roles "
"corespondientes seran asignados. ¡Por esta razón, se recomienda altamente "
"que primero configures los rangos!"

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1377
msgid ""
"Depending on your log size and number of users this process may take a while."
" Please do not leave, click \"Update Settings\" or re-fresh this page until "
"this is completed!"
msgstr ""
"Segun el tamaño de registro y los numeros de usuarios este proceso puede "
"llevar un rato. ¡Por favor no abandone esta pagina, haga click sobre "
"\"Actualizar Configuraciones\" o refrescar la pagina hasta que se haya "
"completado!"

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1394 ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.
#: php:1440 ../modules/mycred-module-buddypress.php:391
msgid "Do not show."
msgstr "No mostrar."

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1395
msgid "Include in Profile Header."
msgstr "Incluir en Encabezado del Perfil"

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1397
msgid "Include under the \"Profile\" tab and Profile Header."
msgstr "Incluir bajo la pestanã \"Perfil\" y Encabezado de Perfil."

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1402
msgid "Rank in BuddyPress"
msgstr "Rango en BuddyPress"

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1419 ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.
#: php:1465
#, php-format
msgid ""
"Template to use when showing a users Rank in BuddyPress. Use %rank_title% "
"for the title and %rank_logo% to show the rank logo. HTML is allowed."
msgstr ""

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1441
msgid "Include in Topic Replies"
msgstr ""

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1443
msgid "Include in Topic Replies and Profile"
msgstr ""

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1448
msgid "Rank in bbPress"
msgstr ""

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1528
msgid "Script Communication Error"
msgstr "Error del Script de Comunicación"

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1593 ../modules/mycred-module-settings.
#: php:596
msgid "User Meta Key"
msgstr "Clave Meta del Usuario"

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1597
msgid "No. of ranks"
msgstr "Numero de Rangos"

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1602
msgid "Remove All Ranks"
msgstr "Quitar todos los Rangos"

#: ../addons/ranks/myCRED-addon-ranks.php:1602
msgid "Assign Ranks to Users"
msgstr "Asignar Rango a los Usuarios"

#: ../addons/ranks/includes/mycred-rank-functions.php:257
msgid "mycred_get_users_rank() : Missing required user id"
msgstr "mycred_get_users_rank() : Falta el requisito id del usuario"

#: ../addons/ranks/includes/mycred-rank-functions.php:270
msgid "no rank"
msgstr "ningun rango"

#: ../addons/ranks/includes/mycred-rank-shortcodes.php:115 ..
#: addons/ranks/includes/mycred-rank-shortcodes.php:202
msgid "No users found with this rank"
msgstr "Ningun usuario encontrado con este rango"

#: ../addons/ranks/includes/mycred-rank-shortcodes.php:122 ../includes/mycred-
#: shortcodes.php:525
msgid "error"
msgstr "error"

#: ../addons/ranks/includes/mycred-rank-shortcodes.php:122
msgid "Rank ID is required!"
msgstr "¡ID de Rango obligatorio!"

#: ../addons/sell-content/myCRED-addon-sell-content.php:74
msgid "Hours"
msgstr "Horas"

#: ../addons/sell-content/myCRED-addon-sell-content.php:111
msgid "Profit Share"
msgstr "Reparto de Utilidades"

#: ../addons/sell-content/myCRED-addon-sell-content.php:119
msgid "Save Profit Share"
msgstr "Guardar Reparto de Utilidades"

#: ../addons/sell-content/myCRED-addon-sell-content.php:165
msgid "Profit Share override saved"
msgstr "Anulación de reparto de utilidades guardado"

#: ../addons/sell-content/myCRED-addon-sell-content.php:327
msgid "You can not buy this content."
msgstr "No puedes comprar este contenido."

#: ../addons/sell-content/myCRED-addon-sell-content.php:372
msgid "Error. Try Again"
msgstr "Error. Inténtelo de nuevo"

#: ../addons/sell-content/myCRED-addon-sell-content.php:394
msgid "No Payout. Just charge."
msgstr "No Desembolsar. Solo cobrar."

#: ../addons/sell-content/myCRED-addon-sell-content.php:395
msgid "Pay Content Author."
msgstr "Pagar al Autor del Contenido"

#: ../addons/sell-content/myCRED-addon-sell-content.php:401 ../includes/mycred-
#: overview.php:141 ../includes/mycred-overview.php:148
msgid "Sell Content"
msgstr "Vender Contenido"

#: ../addons/sell-content/myCRED-addon-sell-content.php:403
msgid "Post Types"
msgstr "Post Types"

#: ../addons/sell-content/myCRED-addon-sell-content.php:407
msgid "Comma separated list of post types that can be sold."
msgstr "Lista separada por comas de post types que se puede vender."

#: ../addons/sell-content/myCRED-addon-sell-content.php:437
msgid "Percentage to pay Author"
msgstr "Porcentaje que pagar al Autor"

#: ../addons/sell-content/myCRED-addon-sell-content.php:439
msgid ""
"Percentage of the price to pay the author. Can not be zero and is ignored if "
"authors are not paid."
msgstr ""
"Porcentaje del precio que pagar al autor. No puede ser cero y sera ignorado "
"si no se les paga a los autores."

#. also, "por defecto" and "predeterminados"
#: ../addons/sell-content/myCRED-addon-sell-content.php:447
msgid "Defaults"
msgstr "Predefinidos"

#: ../addons/sell-content/myCRED-addon-sell-content.php:455
msgid "Allow authors to change price."
msgstr "Permitir que los Autores cambien el precio."

#: ../addons/sell-content/myCRED-addon-sell-content.php:464
msgid "Allow authors to change button label."
msgstr "Permitir que los Autores cambien la etiqueta asignada al botón."

#: ../addons/sell-content/myCRED-addon-sell-content.php:468
msgid "Purchases expire after"
msgstr "Compras caducan despues de"

#: ../addons/sell-content/myCRED-addon-sell-content.php:470
msgid "Use zero for permanent sales."
msgstr "Usa cero para ventas permanentes."

#: ../addons/sell-content/myCRED-addon-sell-content.php:476
msgid "For Visitors"
msgstr "Para Visitantes"

#: ../addons/sell-content/myCRED-addon-sell-content.php:486
#, php-format
msgid ""
"Do <strong>not</strong> use the %buy_button% in this template as a user must "
"be logged in to buy content!"
msgstr ""
"<strong>¡No utilice</strong> el %buy_button% en esta plantilla porque el "
"usuario debe haber inciciado sesión para poder comprar contenidos!"

#: ../addons/sell-content/myCRED-addon-sell-content.php:491
msgid "For Members"
msgstr "Para Miembros"

#: ../addons/sell-content/myCRED-addon-sell-content.php:501 ../addons/sell-
#: content/myCRED-addon-sell-content.php:516
#, php-format
msgid "Your template must contain the %buy_button% tag for purchases to work!"
msgstr ""
"¡Tu plantilla debe contener la etiqueta %buy_button% para que se pueda "
"realizar compras!"

#: ../addons/sell-content/myCRED-addon-sell-content.php:506
msgid "For members that can not afford to buy"
msgstr "Para los miembros que no tienen al alcance comprar"

#: ../addons/sell-content/myCRED-addon-sell-content.php:520
msgid "Log template for Purchases"
msgstr "Plantilla de registros para Compras"

#: ../addons/sell-content/myCRED-addon-sell-content.php:527
msgid "Log template for Sales"
msgstr "Plantilla de registros para Ventas"

#: ../addons/sell-content/myCRED-addon-sell-content.php:580
#, php-format
msgid "%s Sell This"
msgstr "%s Vende Esto"

#: ../addons/sell-content/myCRED-addon-sell-content.php:635
#, php-format
msgid "%s Sell Content needs to be setup before you can use this feature."
msgstr ""
"%s Vender Contenidos necesita haberse configurado antes de poder utilizar "
"esta característica técnica."

#: ../addons/sell-content/myCRED-addon-sell-content.php:638
msgid "Setup add-on"
msgstr "Configurar Extensión"

#: ../addons/sell-content/myCRED-addon-sell-content.php:638
msgid "Lets do it"
msgstr "Vamos a hacerlo."

#: ../addons/sell-content/myCRED-addon-sell-content.php:676
#, php-format
msgid "Enable sale of this %s"
msgstr "Habilitar la venta de esto %s"

#: ../addons/sell-content/myCRED-addon-sell-content.php:690
msgid "Purchase expires after"
msgstr "Compra caduca despues de"

#: ../addons/sell-content/myCRED-addon-sell-content.php:1016
msgid "Thank you for your purchase!"
msgstr "¡Gracias por su compra!"

#: ../addons/sell-content/myCRED-addon-sell-content.php:1104 ../addons/sell-
#: content/myCRED-addon-sell-content.php:1190
msgid "The following content is set for sale:"
msgstr "El siguiente contenido esta listo para la venta:"

#: ../addons/sell-content/myCRED-addon-sell-content.php:1253
msgid "Purchased"
msgstr "Comprado"

#: ../addons/stats/myCRED-addon-stats.php:54
msgid "Statistics"
msgstr ""

#: ../addons/stats/myCRED-addon-stats.php:126
msgid "Overview"
msgstr ""

#: ../addons/stats/myCRED-addon-stats.php:192
msgid "Refresh"
msgstr ""

#: ../addons/stats/myCRED-addon-stats.php:248
msgid "Your log is empty. No statistics can be shown."
msgstr ""

#: ../addons/stats/abstracts/mycred-abstract-stat-widget.php:102 ..
#: includes/importers/mycred-balances.php:181 ../includes/importers/mycred-
#: cubepoints.php:293 ../includes/importers/mycred-log-entries.php:148
msgid "View Log"
msgstr "Ver Registro"

#: ../addons/stats/abstracts/mycred-abstract-stat-widget.php:105 ..
#: modules/mycred-module-hooks.php:25 ../modules/mycred-module-hooks.php:26 ..
#: modules/mycred-module-hooks.php:27
msgid "Hooks"
msgstr "Ganchos"

#: ../addons/stats/widgets/mycred-stats-widget-circulation.php:44
#, php-format
msgid "Total %s:"
msgstr ""

#: ../addons/stats/widgets/mycred-stats-widget-circulation.php:136 ..
#: includes/mycred-overview.php:78
msgid "Total amount in circulation"
msgstr "Suma total en circulación"

#: ../addons/stats/widgets/mycred-stats-widget-circulation.php:138
#, php-format
msgid "Total amount of %s in circulation"
msgstr ""

#: ../addons/stats/widgets/mycred-stats-widget-circulation.php:170
msgid "Total gains (%)"
msgstr ""

#: ../addons/stats/widgets/mycred-stats-widget-circulation.php:174
msgid "Total loses (%)"
msgstr ""

#: ../addons/stats/widgets/mycred-stats-widget-circulation.php:178
#, php-format
msgid "Total Gained: %s"
msgstr ""

#: ../addons/stats/widgets/mycred-stats-widget-circulation.php:178
#, php-format
msgid "Total Spent: %s"
msgstr ""

#: ../addons/stats/widgets/mycred-stats-widget-circulation.php:189 ..
#: includes/mycred-log.php:837 ../modules/mycred-module-buddypress.php:222
msgid "Today"
msgstr "Hoy"

#: ../addons/stats/widgets/mycred-stats-widget-circulation.php:190 ..
#: includes/mycred-log.php:839 ../modules/mycred-module-buddypress.php:224
msgid "This Week"
msgstr "Esta Semana"

#: ../addons/stats/widgets/mycred-stats-widget-circulation.php:191 ..
#: includes/mycred-log.php:840 ../modules/mycred-module-buddypress.php:225
msgid "This Month"
msgstr "Este Mes"

#: ../addons/stats/widgets/mycred-stats-widget-circulation.php:192
msgid "This Year"
msgstr ""

#: ../addons/stats/widgets/mycred-stats-widget-circulation.php:196 ..
#: addons/stats/widgets/mycred-stats-widget-circulation.php:198 ..
#: addons/stats/widgets/mycred-stats-widget-circulation.php:200 ..
#: addons/stats/widgets/mycred-stats-widget-circulation.php:202
msgid "Gained"
msgstr ""

#: ../addons/stats/widgets/mycred-stats-widget-circulation.php:197 ..
#: addons/stats/widgets/mycred-stats-widget-circulation.php:199 ..
#: addons/stats/widgets/mycred-stats-widget-circulation.php:201 ..
#: addons/stats/widgets/mycred-stats-widget-circulation.php:203
msgid "Lost"
msgstr ""

#: ../addons/stats/widgets/mycred-stats-widget-daily-gains.php:118
msgid "Most common ways your users have gained points during this period."
msgstr ""

#: ../addons/stats/widgets/mycred-stats-widget-daily-gains.php:120
#, php-format
msgid "Most common ways your users have gained %_plural% during this period."
msgstr ""

#: ../addons/stats/widgets/mycred-stats-widget-daily-gains.php:127
msgid "Gains in the last 10 days"
msgstr ""

#: ../addons/stats/widgets/mycred-stats-widget-daily-gains.php:152 ..
#: addons/stats/widgets/mycred-stats-widget-daily-loses.php:152
msgid "View"
msgstr ""

#: ../addons/stats/widgets/mycred-stats-widget-daily-gains.php:167 ..
#: addons/stats/widgets/mycred-stats-widget-daily-loses.php:167
msgid "No data found"
msgstr ""

#: ../addons/stats/widgets/mycred-stats-widget-daily-loses.php:118
msgid "Most common ways your users have lost or spent points during this period."
msgstr ""

#: ../addons/stats/widgets/mycred-stats-widget-daily-loses.php:120
#, php-format
msgid "Most common ways your users have lost or spent %_plural% during this period."
msgstr ""

#: ../addons/stats/widgets/mycred-stats-widget-daily-loses.php:127
msgid "Loses in the last 10 days"
msgstr ""

#: ../addons/transfer/myCRED-addon-transfer.php:44
msgid "You do not have enough %plural% to send."
msgstr "No tienes bastante %plural% para mandar."

#: ../addons/transfer/myCRED-addon-transfer.php:45
msgid "You have exceeded your %limit% transfer limit."
msgstr "Has excedido tu limite de transferencia de %limit%."

#: ../addons/transfer/myCRED-addon-transfer.php:51 ../includes/mycred-functions.
#: php:2446
msgid "Transfer"
msgstr "Transferir"

#: ../addons/transfer/myCRED-addon-transfer.php:154
msgid "Transaction completed."
msgstr "Transacción Finalizada"

#: ../addons/transfer/myCRED-addon-transfer.php:155
msgid "Security token could not be verified. Please contact your site administrator!"
msgstr ""
"No se pudo verificar el 'token' (código) de seguridad. ¡Por favor, póngase "
"en contacto con el administrador del sitio!"

#: ../addons/transfer/myCRED-addon-transfer.php:156
msgid "Communications error. Please try again later."
msgstr "Error en comunicación. Por favor inténtelo de nuevo más tarde."

#: ../addons/transfer/myCRED-addon-transfer.php:157
msgid "Recipient not found. Please try again."
msgstr "El recipiente no fuel encontrado. Por favor Inténtelo de nuevo."

#: ../addons/transfer/myCRED-addon-transfer.php:158
msgid "Transaction declined by recipient."
msgstr "Transacción rechazada por el destinatario"

#: ../addons/transfer/myCRED-addon-transfer.php:159
msgid "Incorrect amount. Please try again."
msgstr "Cantidad incorecta. Por favor inténtelo de nuevo."

#: ../addons/transfer/myCRED-addon-transfer.php:160
msgid ""
"This myCRED Add-on has not yet been setup! No transfers are allowed until "
"this has been done!"
msgstr ""
"¡Esta Extensión de myCRED todavía no ha sido configurado! No se permite "
"transferencias hasta que se haga esto."

#: ../addons/transfer/myCRED-addon-transfer.php:161 ../includes/mycred-functions.
#: php:2574
msgid "Insufficient Funds. Please try a lower amount."
msgstr "Fondos Insuficientes. Por favor intenta con una cantidad menor."

#: ../addons/transfer/myCRED-addon-transfer.php:162
msgid "Transfer Limit exceeded."
msgstr "Límite de transferencia excedida."

#: ../addons/transfer/myCRED-addon-transfer.php:189
msgid "No limits."
msgstr "Sin limite."

#: ../addons/transfer/myCRED-addon-transfer.php:190
msgid "Impose daily limit."
msgstr "Imponer limite diario."

#: ../addons/transfer/myCRED-addon-transfer.php:191
msgid "Impose weekly limit."
msgstr "Imponer limite semanal."

#: ../addons/transfer/myCRED-addon-transfer.php:198
msgid "User Login (user_login)"
msgstr "Ingreso Usuario (user_login)"

#: ../addons/transfer/myCRED-addon-transfer.php:199
msgid "User Email (user_email)"
msgstr "Correo Electrónico del Usuario (user_email)"

#: ../addons/transfer/myCRED-addon-transfer.php:207 ../includes/mycred-overview.
#: php:120 ../includes/mycred-overview.php:127
msgid "Transfers"
msgstr "Transferencias"

#: ../addons/transfer/myCRED-addon-transfer.php:216
msgid "Select the point types that users can transfer."
msgstr "Elige el clase de punto que el usuario puede transferir."

#: ../addons/transfer/myCRED-addon-transfer.php:224
msgid "Log template for sending"
msgstr "Plantilla de registros para transmitir"

#: ../addons/transfer/myCRED-addon-transfer.php:231
msgid "Log template for receiving"
msgstr "Plantilla de registros para recibir"

#: ../addons/transfer/myCRED-addon-transfer.php:238
msgid "Autofill Recipient"
msgstr "Destinatario del Relleno Automático"

#: ../addons/transfer/myCRED-addon-transfer.php:250
msgid "Select what user details recipients should be autofilled by."
msgstr ""
"Selecciona cuales detalles del usuario al destinatario deben ser rellenados "
"automáticamente."

#: ../addons/transfer/myCRED-addon-transfer.php:253
msgid "Reload"
msgstr "Recargar"

#: ../addons/transfer/myCRED-addon-transfer.php:256
msgid "Reload page on successful transfers."
msgstr "Actualizar la pagina despues de transferencias finalizadas."

#: ../addons/transfer/myCRED-addon-transfer.php:276
msgid "Limit Amount"
msgstr "Limitar la Cantidad"

#: ../addons/transfer/myCRED-addon-transfer.php:280
msgid "Form Templates"
msgstr "Plantillas de Formulario"

#: ../addons/transfer/myCRED-addon-transfer.php:283
msgid "Not logged in Template"
msgstr "Plantilla de no estar ingresado"

#: ../addons/transfer/myCRED-addon-transfer.php:285
msgid ""
"Text to show when users are not logged in. Leave empty to hide. No HTML "
"elements allowed!"
msgstr ""
"Mostrar este texto cuango los usuarios no han iniciado la sesión. ¡No se "
"permite ningun elemento de HTML!"

#: ../addons/transfer/myCRED-addon-transfer.php:289
msgid "Balance Template"
msgstr "Plantilla de Saldo"

#: ../addons/transfer/myCRED-addon-transfer.php:291
msgid ""
"Template to use when displaying the users balance (if included). No HTML "
"elements allowed!"
msgstr ""
"Utilizar esta plantilla cuando mostrando el saldo del usuario (si esta "
"incluido). ¡No se permite elementos de HTML!"

#: ../addons/transfer/myCRED-addon-transfer.php:295
msgid "Limit Template"
msgstr "Limitar Plantilla"

#: ../addons/transfer/myCRED-addon-transfer.php:297
msgid "Template to use when displaying limits (if used). No HTML elements allowed!"
msgstr ""
"Utilizar esta plantilla cuando mostrando límites (si se utiliza). ¡No se "
"permite elementos de HTML!"

#: ../addons/transfer/myCRED-addon-transfer.php:301
msgid "Button Template"
msgstr "Plantilla del Botón"

#: ../addons/transfer/myCRED-addon-transfer.php:303
msgid "Send Transfer button template. No HTML elements allowed!"
msgstr "Plantilla del botón Enviar Transferencia ¡No se permite elementos de HTML!"

#: ../addons/transfer/myCRED-addon-transfer.php:306
msgid "Error Messages"
msgstr "Mensajes de Error"

#. English needs to be corrected: "Balance too low to send."
#: ../addons/transfer/myCRED-addon-transfer.php:309
msgid "Balance to low to send."
msgstr "Saldo insuficiente - no se puede enviar."

#: ../addons/transfer/myCRED-addon-transfer.php:311
msgid ""
"Text to show when a users balance is to low for transfers. Leave empty to "
"hide. No HTML elements allowed!"
msgstr ""
"Mostrar este texto cuando el saldo de un usuario es demasiado bajo para "
"efectuar transferencias. Deje el campo vacío para ocultarlo.  ¡No se permite "
"ningun elemento de HTML!"

#: ../addons/transfer/myCRED-addon-transfer.php:315
msgid "Transfer Limit Reached."
msgstr "Límite de Transferencia Alcanzado."

#: ../addons/transfer/myCRED-addon-transfer.php:317
msgid ""
"Text to show when a user has reached their transfer limit (if used). Leave "
"empty to hide. No HTML elements allowed!"
msgstr ""
"Mostrar este texto cuando un usuario haya llegado al límite de su "
"transferencia (si se utiliza). Deje el campo vacío para ocultarlo. ¡No se "
"permite ningun elemento de HTML!"

#: ../addons/transfer/includes/mycred-transfer-shortcodes.php:130
msgid "username"
msgstr "nombre de usuario"

#: ../addons/transfer/includes/mycred-transfer-shortcodes.php:133
msgid "email"
msgstr "correo electrónico"

#. is this recipients plural or recipient's with an apostrophe missing?
#: ../addons/transfer/includes/mycred-transfer-shortcodes.php:135
#, php-format
msgid "recipients %s"
msgstr "destinatarios %s"

#: ../addons/transfer/includes/mycred-transfer-shortcodes.php:219
msgid "To:"
msgstr "A:"

#: ../addons/transfer/includes/mycred-transfer-shortcodes.php:225
msgid "Amount:"
msgstr "Cantidad:"

#: ../addons/transfer/includes/mycred-transfer-widgets.php:20
msgid "Allow transfers between users."
msgstr "Permitir transferencias entre usuarios."

#: ../addons/transfer/includes/mycred-transfer-widgets.php:23
#, php-format
msgid "(%s) Transfer"
msgstr "(%s) Transfererir"

#: ../addons/transfer/includes/mycred-transfer-widgets.php:40
msgid "The myCRED Transfer add-on has not yet been setup!"
msgstr "¡Esta Extensión de myCRED todavía no ha sido configurado!"

#: ../addons/transfer/includes/mycred-transfer-widgets.php:123
msgid "Show users balance"
msgstr "Mostrar el saldo de usuarios"

#: ../addons/transfer/includes/mycred-transfer-widgets.php:127
msgid "Show users limit"
msgstr "Mostrar los límites de usuarios"

#: ../includes/mycred-about.php:77
#, php-format
msgid "Welcome to %s %s"
msgstr "Bienvenido a %s %s"

#: ../includes/mycred-admin.php:191
msgid "A log entry is required in order to adjust this users balance"
msgstr "Se rpecisa una entrada de registro para ajustar el saldo de este usuario"

#: ../includes/mycred-admin.php:193
msgid "Users balance saved"
msgstr "Saldo de Usuario(s) Guardado"

#: ../includes/mycred-admin.php:201
msgid "Users excluded"
msgstr "Usuarios Excluidos"

#: ../includes/mycred-admin.php:206
msgid ""
"All buyCRED Payment Gateways have been disabled! Please check your exchange "
"rate settings and update all premium payment gateways!"
msgstr ""
"¡Todas las Pasarelas de Pago de buyCRED han sido desactivado! ¡Por favor "
"verifica la configuración del tipo de cambio y actualiza todas las pasarelas "
"de pago!"

#: ../includes/mycred-admin.php:234
msgid "User is excluded"
msgstr "El Usuario ha sido excluido"

#: ../includes/mycred-admin.php:239
msgid "Log Entry can not be empty"
msgstr "Entrada de registro no puede estar vacío"

#: ../includes/mycred-admin.php:243
msgid "Amount can not be zero"
msgstr "La Cantidad no Puede ser Cero"

#: ../includes/mycred-admin.php:264
msgid "Failed to update this uses balance."
msgstr "No se pudo actualizar el saldo de este usuario."

#: ../includes/mycred-admin.php:385
msgid "Excluded"
msgstr "Excluido"

#: ../includes/mycred-admin.php:406
msgid "Adjust"
msgstr "Modificar"

#: ../includes/mycred-admin.php:444 ../includes/mycred-admin.php:445
msgid "Edit Balance"
msgstr "Editar Saldo"

#: ../includes/mycred-admin.php:463
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"

#: ../includes/mycred-admin.php:470
msgid "Extended Profile"
msgstr "Perfil Extendido"

#: ../includes/mycred-admin.php:560
#, php-format
msgid "This user is excluded from using %s"
msgstr "Este usuario esta excluido de poder utilizar %s"

#: ../includes/mycred-admin.php:583
msgid "Edit User"
msgstr "Editar Usuario"

#: ../includes/mycred-admin.php:585
msgctxt "user"
msgid "Add New"
msgstr "Añadir Nuevo"

#: ../includes/mycred-admin.php:587
msgctxt "user"
msgid "Add Existing"
msgstr "Añadir Existente"

#: ../includes/mycred-admin.php:598
#, php-format
msgid "Total %s Accumulated"
msgstr "Total %s Acumulado"

#: ../includes/mycred-admin.php:599
#, php-format
msgid "Total %s Spent"
msgstr "Total %s Gastado"

#: ../includes/mycred-admin.php:610
msgid "View History"
msgstr "Ver Historial"

#: ../includes/mycred-admin.php:611
msgid "Exclude User"
msgstr "Excluir Usuario"

#: ../includes/mycred-admin.php:615
msgid "Adjust Balance"
msgstr "Ajustar Saldo"

#: ../includes/mycred-admin.php:624
msgid ""
"Warning! Excluding this user will result in their balance being deleted "
"along with any entries currently in your log! This can not be undone!"
msgstr ""
"¡Aviso! ¡Excluir este usuario resultara en la eliminación de su saldo ademas "
"de cualquier entradas actuales en tu registro! ¡Esto no se puede deshacer!"

#: ../includes/mycred-admin.php:682
#, php-format
msgid "%singular% balance"
msgstr "%singular% saldo"

#: ../includes/mycred-admin.php:722 ../includes/mycred-admin.php:761
msgid "Update Balance"
msgstr "Actualizar Saldo"

#: ../includes/mycred-admin.php:753
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: ../includes/mycred-admin.php:759
msgid "A positive or negative value"
msgstr "Un valor positivo o negativo"

#: ../includes/mycred-functions.php:79
msgid "Point"
msgstr "Punto"

#: ../includes/mycred-functions.php:80
msgid "Points"
msgstr "Puntos"

#: ../includes/mycred-functions.php:398
msgid "Deleted"
msgstr "Borrado"

#: ../includes/mycred-functions.php:530
msgid "Deleted Item"
msgstr "Artículo Borrado"

#: ../includes/mycred-functions.php:594
msgid "User Related"
msgstr "Relacionado al Usuario"

#: ../includes/mycred-functions.php:601
msgid "Post Related"
msgstr "Relacionado a la Entrada"

#: ../includes/mycred-functions.php:608
msgid "Comment Related"
msgstr "Relacionado al Comentario"

#: ../includes/mycred-functions.php:615
msgid "Widget Related"
msgstr "Relacionado al Widget"

#: ../includes/mycred-functions.php:622
msgid "Amount Related"
msgstr "Cantidad Relacionada"

#: ../includes/mycred-functions.php:629
msgid "Video Related"
msgstr "Relacionado al Video"

#: ../includes/mycred-functions.php:640
msgid "and"
msgstr "y"

#: ../includes/mycred-functions.php:642
msgid "Available Template Tags:"
msgstr "Etiquetas de Plantilla Disponibles:"

#: ../includes/mycred-functions.php:1686
msgid "Entire Log"
msgstr "Todo el Registro"

#: ../includes/mycred-functions.php:1691 ../includes/mycred-functions.php:1692
msgid "Displayed Rows"
msgstr "Filas Mostradas"

#: ../includes/mycred-functions.php:1699
msgid "Search Results"
msgstr "Resultados de la Búsqueda"

#: ../includes/mycred-functions.php:1700
msgid "My Entire Log"
msgstr "Mi Registro Entero"

#: ../includes/mycred-functions.php:1867
msgid "ref empty"
msgstr "ref vacío"

#: ../includes/mycred-functions.php:1875
msgid "incorrect user id format"
msgstr "Formato incorrecto para id del usuario"

#: ../includes/mycred-functions.php:1888
msgid "incorrect unix timestamp (from):"
msgstr "erroneo marca de tiempo de unix (desde):"

#: ../includes/mycred-functions.php:1897
msgid "incorrect unix timestamp (to):"
msgstr "erroneo marca de tiempo de unix (a):"

#: ../includes/mycred-functions.php:2306
msgid "Website Registration"
msgstr "Inscripción del Sitio Web"

#: ../includes/mycred-functions.php:2307
msgid "Website Visit"
msgstr "Visita de Sitio Web"

#: ../includes/mycred-functions.php:2308
msgid "Viewing Content (Member)"
msgstr "Viendo Contenido (Miembro)"

#: ../includes/mycred-functions.php:2309
msgid "Viewing Content (Author)"
msgstr "Viendo Contenido (Autor)"

#: ../includes/mycred-functions.php:2310
msgid "Logging in"
msgstr "Accediendo"

#: ../includes/mycred-functions.php:2311
msgid "Publishing Content"
msgstr "Publicando Contenido"

#: ../includes/mycred-functions.php:2312 ../modules/mycred-module-hooks.php:1512
msgid "Approved Comment"
msgstr "Comentario Aprobado"

#: ../includes/mycred-functions.php:2313
msgid "Unapproved Comment"
msgstr "Comentario no Aprobado"

#: ../includes/mycred-functions.php:2314
msgid "SPAM Comment"
msgstr "Comentario SPAM"

#: ../includes/mycred-functions.php:2315
msgid "Deleted Comment"
msgstr "Comentario Borrado"

#: ../includes/mycred-functions.php:2316
msgid "Link Click"
msgstr "Click al Enlace"

#: ../includes/mycred-functions.php:2317
msgid "Watching Video"
msgstr "Mirando Video"

#: ../includes/mycred-functions.php:2318
msgid "Visitor Referral"
msgstr "Referencia de Visitante"

#: ../includes/mycred-functions.php:2319
msgid "Signup Referral"
msgstr "Referencia de Inscripción "

#: ../includes/mycred-functions.php:2323
msgid "New Profile Update"
msgstr "Nuevo Perfil Actualizado"

#: ../includes/mycred-functions.php:2324
msgid "Profile Update Removal"
msgstr ""

#: ../includes/mycred-functions.php:2325
msgid "Avatar Upload"
msgstr "Subir Avatar"

#: ../includes/mycred-functions.php:2326
msgid "New Friendship"
msgstr "Nueva Amistad"

#: ../includes/mycred-functions.php:2327
msgid "Ended Friendship"
msgstr "Amistad Terminada"

#: ../includes/mycred-functions.php:2328
msgid "New Profile Comment"
msgstr "Nuevo Comentario de Perfil"

#: ../includes/mycred-functions.php:2329
msgid "Profile Comment Deletion"
msgstr "Borrar Comentario del Perfil"

#: ../includes/mycred-functions.php:2330
msgid "New Message"
msgstr "Nuevo Mensaje"

#: ../includes/mycred-functions.php:2331
msgid "Sending Gift"
msgstr "Mandando Regalo"

#: ../includes/mycred-functions.php:2332
msgid "New Group"
msgstr "Nuevo Grupo"

#: ../includes/mycred-functions.php:2333
msgid "Deleted Group"
msgstr "Grupo Borrado"

#: ../includes/mycred-functions.php:2334
msgid "New Group Forum Topic"
msgstr "Nuevo Tema del Fórum de Grupo"

#: ../includes/mycred-functions.php:2335
msgid "Edit Group Forum Topic"
msgstr "Editar el Tema del Fórum de Grupo"

#: ../includes/mycred-functions.php:2336
msgid "New Group Forum Post"
msgstr "Nueva Entrada del Fórum de Grupo"

#: ../includes/mycred-functions.php:2337
msgid "Edit Group Forum Post"
msgstr "Editar Entrada del Fórum de Grupo"

#: ../includes/mycred-functions.php:2338
msgid "Joining Group"
msgstr "Agregar al Grupo"

#: ../includes/mycred-functions.php:2339
msgid "Leaving Group"
msgstr "Dejando el Grupo"

#: ../includes/mycred-functions.php:2340
msgid "New Group Avatar"
msgstr "Nuevo Avatar del Grupo"

#: ../includes/mycred-functions.php:2341
msgid "New Group Comment"
msgstr "Nuevo Comentario al Grupo\n"

#: ../includes/mycred-functions.php:2345 ../plugins/mycred-hook-buddypress-media.
#: php:205
msgid "Photo Upload"
msgstr "Subir Foto"

#: ../includes/mycred-functions.php:2346 ../plugins/mycred-hook-buddypress-media.
#: php:219
msgid "Video Upload"
msgstr "Subir Video"

#: ../includes/mycred-functions.php:2347 ../plugins/mycred-hook-buddypress-media.
#: php:233
msgid "Music Upload"
msgstr "Subir Música"

#: ../includes/mycred-functions.php:2351
msgid "New Link"
msgstr "Nuevo Enlace"

#: ../includes/mycred-functions.php:2352
msgid "Link Voting"
msgstr "Votar sobre Enlace"

#: ../includes/mycred-functions.php:2353
msgid "Link Update"
msgstr "Enlace Actualizado"

#: ../includes/mycred-functions.php:2357
msgid "New Forum (bbPress)"
msgstr "Nuevo Fórum (bbPress)"

#: ../includes/mycred-functions.php:2358
msgid "New Forum Topic (bbPress)"
msgstr "Nuevo Tema de Fórum (bbPress)"

#: ../includes/mycred-functions.php:2359
msgid "Favorited Topic (bbPress)"
msgstr "Tema Favorito (bbPress)"

#: ../includes/mycred-functions.php:2360
msgid "New Topic Reply (bbPress)"
msgstr "Nueva Respuesta a Tema (bbPress)"

#: ../includes/mycred-functions.php:2364
msgid "Form Submission (Contact Form 7)"
msgstr "Sumisión de Formulario (Contact Form 7)"

#: ../includes/mycred-functions.php:2367
msgid "Form Submission (Gravity Form)"
msgstr "Sumisión de Formulario (Gravity Form)"

#: ../includes/mycred-functions.php:2370
msgid "New Forum Topic (SimplePress)"
msgstr "Nuevo Tema de Fórum (SimplePress)"

#: ../includes/mycred-functions.php:2371
msgid "New Forum Post (SimplePress)"
msgstr "Nueva Entrada de Fórum (SimplePress)"

#: ../includes/mycred-functions.php:2380
msgid "Affiliate Signup (AffiliateWP)"
msgstr ""

#: ../includes/mycred-functions.php:2381
msgid "Referred Visit (AffiliateWP)"
msgstr ""

#: ../includes/mycred-functions.php:2382
msgid "Affiliate Referral (AffiliateWP)"
msgstr ""

#: ../includes/mycred-functions.php:2383
msgid "Referral Refund (AffiliateWP)"
msgstr ""

#: ../includes/mycred-functions.php:2387 ../plugins/mycred-hook-wp-postratings.
#: php:150
msgid "Adding a Rating"
msgstr ""

#: ../includes/mycred-functions.php:2388 ../plugins/mycred-hook-wp-postratings.
#: php:169
msgid "Receiving a Rating"
msgstr ""

#: ../includes/mycred-functions.php:2392
msgid "Poll Voting"
msgstr "Votación"

#: ../includes/mycred-functions.php:2395
msgid "Sending an Invite"
msgstr "Mandando una Invitación"

#: ../includes/mycred-functions.php:2396
msgid "Accepting an Invite"
msgstr "Aceptando una Invitación"

#: ../includes/mycred-functions.php:2402
msgid "Banking Payout"
msgstr "Desembolso Bancario"

#: ../includes/mycred-functions.php:2405
msgid "buyCRED Purchase (PayPal Standard)"
msgstr "Compra buyCRED (PayPal Standard)"

#: ../includes/mycred-functions.php:2406
msgid "buyCRED Purchase (Skrill)"
msgstr "Compra buyCRED (Skrill)"

#: ../includes/mycred-functions.php:2407
msgid "buyCRED Purchase (Zombaio)"
msgstr "Compra buyCRED (Zombaio)"

#: ../includes/mycred-functions.php:2408
msgid "buyCRED Purchase (NETBilling)"
msgstr "Compra buyCRED (NETBilling)"

#: ../includes/mycred-functions.php:2409
msgid "buyCRED Purchase (BitPay)"
msgstr "Compra buyCRED (BitPay)"

#: ../includes/mycred-functions.php:2414
msgid "Coupon Purchase"
msgstr "Compra Cupón"

#: ../includes/mycred-functions.php:2418
msgid "Store Purchase (WooCommerce)"
msgstr "Compra de Tienda (WooCommerce)"

#: ../includes/mycred-functions.php:2419
msgid "Store Reward (WooCommerce)"
msgstr ""

#: ../includes/mycred-functions.php:2420
msgid "Product Review (WooCommerce)"
msgstr ""

#: ../includes/mycred-functions.php:2423
msgid "Store Purchase (MarketPress)"
msgstr "Compra de Tienda (MarketPress)"

#: ../includes/mycred-functions.php:2424
msgid "Store Reward (MarketPress)"
msgstr ""

#: ../includes/mycred-functions.php:2427
msgid "Store Purchase (WP E-Commerce)"
msgstr "Compra de Tienda (WP E-Commerce)"

#: ../includes/mycred-functions.php:2433
msgid "Event Payment (Event Espresso)"
msgstr "Pago por Evento (Event Espresso)"

#: ../includes/mycred-functions.php:2434
msgid "Event Sale (Event Espresso)"
msgstr "Venta de Evento (Event Espresso)"

#: ../includes/mycred-functions.php:2438
msgid "Event Payment (Events Manager)"
msgstr "Pago por Evento (Events Manager)"

#: ../includes/mycred-functions.php:2439
msgid "Event Sale (Events Manager)"
msgstr "Venta de Evento (Events Manager)"

#: ../includes/mycred-functions.php:2443
msgid "Content Purchase / Sale"
msgstr "Compra / Venta de Contenido"

#: ../includes/mycred-functions.php:2450
msgid "Manual Adjustment by Admin"
msgstr "Ajuste Manual por Admin"

#: ../includes/mycred-functions.php:2520 ../includes/mycred-shortcodes.php:924
msgid "Point types not found."
msgstr "Clase de puntos no encontrado."

#: ../includes/mycred-functions.php:2532 ../includes/mycred-functions.php:2552 ..
#: includes/mycred-shortcodes.php:930 ../includes/mycred-shortcodes.php:938
#, php-format
msgid "You are excluded from using %s."
msgstr "Esta exluido del uso de %s."

#: ../includes/mycred-functions.php:2542 ../includes/mycred-shortcodes.php:934
msgid "Your balance is too low to use this feature."
msgstr "Tu saldo esta demasiado bajo para usar esta característica."

#: ../includes/mycred-functions.php:2565
#, php-format
msgid "You must exchange at least %s!"
msgstr "Debes intercambiar por lo menos %s!"

#: ../includes/mycred-functions.php:2587
#, php-format
msgid "Exchange from %s"
msgstr "Intercambiar desde %s"

#: ../includes/mycred-functions.php:2599
#, php-format
msgid "Exchange to %s"
msgstr "Intercambiar a %s"

#: ../includes/mycred-functions.php:2607
#, php-format
msgid "You have successfully exchanged %s into %s."
msgstr "Has intercambiado %s a %s con éxito."

#: ../includes/mycred-functions.php:2638
msgid "per day"
msgstr ""

#: ../includes/mycred-functions.php:2640
msgid "per week"
msgstr ""

#: ../includes/mycred-functions.php:2642
msgid "per month"
msgstr ""

#: ../includes/mycred-functions.php:2644
msgid "in total"
msgstr ""

#: ../includes/mycred-functions.php:2646 ../includes/mycred-functions.php:2650
#, php-format
msgid "Maximum once"
msgid_plural "Maximum %d times"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../includes/mycred-importer.php:11
#, php-format
msgid "%s Log Import"
msgstr "Registro de Importe %s"

#: ../includes/mycred-importer.php:12
msgid "Import log entries via a CSV file."
msgstr "Importa las entradas de registro atraves de un fichero CSV."

#: ../includes/mycred-importer.php:43
#, php-format
msgid "%s Balance Import"
msgstr "%s balance de Importar"

#: ../includes/mycred-importer.php:44
msgid "Import balances."
msgstr "Saldos Importar."

#: ../includes/mycred-importer.php:75
#, php-format
msgid "%s CubePoints Import"
msgstr "Importar CubePoints %s"

#: ../includes/mycred-importer.php:76 ../includes/importers/mycred-cubepoints.php:
#: 344
msgid "Import CubePoints log entries and / or balances."
msgstr "Importar las entradas de registro de CubePoints y/o saldos."

#: ../includes/mycred-importer.php:92
msgid "No CubePoints log exists."
msgstr "No existe ningun registro de CubePoints."

#: ../includes/mycred-install.php:39
msgid "myCRED requires WordPress 3.8 or higher. Version detected:"
msgstr "myCRED requiere WordPress 3.8 o más alto. La versión detectada:"

#: ../includes/mycred-install.php:44
msgid "myCRED requires PHP 5.2.4 or higher. Version detected: "
msgstr "myCRED requiere PHP 5.2.4 o más alto. La versión detectada:"

#: ../includes/mycred-install.php:49
msgid "myCRED requires SQL 5.0 or higher. Version detected: "
msgstr "myCRED requiere SWL 5.0 o más alto. La versión detectada:"

#: ../includes/mycred-install.php:54
msgid ""
"The mcrypt PHP library must be enabled in order to use this plugin! Please "
"check your PHP configuration or contact your host and ask them to enable it "
"for you!"
msgstr ""
"La biblioteca PHP mcrypt debe ser habilitado para poder usar este plugin! "
"Por favor verifica tu configuración de PHP o contacta a tu web host y "
"pideles que lo habiliten para ti!"

#: ../includes/mycred-install.php:59
msgid ""
"Sorry but your WordPress installation does not reach the minimum "
"requirements for running myCRED. The following errors were given:"
msgstr ""
"Lo sentimos, pero tu instalación de WordPress no alcanza a los requisitos "
"mínimos de mycred. Se produce los siguientes errores:"

#: ../includes/mycred-install.php:256
msgid "myCRED needs your attention."
msgstr "myCRED precisa tu atención."

#: ../includes/mycred-install.php:256
msgid "Run Setup"
msgstr "Ejecutar Configuración"

#: ../includes/mycred-install.php:268 ../includes/mycred-install.php:269
msgid "myCRED Setup"
msgstr "Instalación de myCRED"

#: ../includes/mycred-install.php:398
#, php-format
msgid "%s Setup"
msgstr "Configurar %s"

#: ../includes/mycred-install.php:400
msgid "Step"
msgstr "Paso"

#: ../includes/mycred-install.php:424
msgid ""
"Click \"Begin Setup\" to install myCRED. You will be able to select your "
"points format, layout and security settings."
msgstr ""
"Haga clic en \"Empezar la Instalación\" para instalar myCRED. Podras ajustar "
"el formato de puntos, disposiciones y configuraciones de seguridad."

#: ../includes/mycred-install.php:425
msgid "Begin Setup"
msgstr "Empezar la Instalación"

#: ../includes/mycred-install.php:480
msgid "Select the format you want to use for your points."
msgstr "Elige el formato que quieres usar para tus puntos."

#: ../includes/mycred-install.php:481
msgid "Format"
msgstr "Formato"

#: ../includes/mycred-install.php:484
msgid "Separators"
msgstr "Separadores"

#: ../includes/mycred-install.php:494 ../modules/mycred-module-settings.php:501
msgid "Decimals"
msgstr "Decimales"

#: ../includes/mycred-install.php:496
msgid "Use zero for no decimals or maximum 20."
msgstr ""

#: ../includes/mycred-install.php:499 ../modules/mycred-module-settings.php:505
msgid "Presentation"
msgstr "Presentación"

#: ../includes/mycred-install.php:502 ../modules/mycred-module-settings.php:488
msgid "Name (Singular)"
msgstr "Nombre (singular)"

#: ../includes/mycred-install.php:506 ../modules/mycred-module-settings.php:493
msgid "Name (Plural)"
msgstr "Nombre (plural)"

#: ../includes/mycred-install.php:512 ../modules/mycred-module-settings.php:508
msgid "Prefix"
msgstr "Prefijo"

#: ../includes/mycred-install.php:520 ../modules/mycred-module-settings.php:516
msgid "Suffix"
msgstr "Sufijo"

#: ../includes/mycred-install.php:524
msgid "Cancel Setup"
msgstr "Cancelar la Instalación"

#: ../includes/mycred-install.php:524 ../includes/mycred-install.php:594
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"

#: ../includes/mycred-install.php:556 ../modules/mycred-module-settings.php:524
msgid "Security"
msgstr "Seguridad"

#: ../includes/mycred-install.php:559
msgid "Edit Settings Capability"
msgstr "Editar la capacidad de las configuraciones"

#. is this user's or users (plural)?
#: ../includes/mycred-install.php:563
msgid "Edit Users %plural% Capability"
msgstr "Editar la Capacidad de %plural% del Usuario"

#: ../includes/mycred-install.php:567 ../modules/mycred-module-settings.php:537
msgid "Maximum %plural% payouts"
msgstr "Desembolso %plural% Máximo"

#: ../includes/mycred-install.php:569 ../modules/mycred-module-settings.php:539
msgid ""
"As an added security, you can set the maximum amount a user can gain or "
"loose in a single instance. If used, make sure this is the maximum amount a "
"user would be able to transfer, buy, or spend in your store. Use zero to "
"disable."
msgstr ""
"Como mayor seguridad, puedes configurar la cantidad máxima que un usuario "
"puede ganar o perder en una sola instancia. Si se utiliza esto, asegurate "
"que es tambien la máxima cantidad que el usuario puede transferir, comprar, "
"o gastar en tu tienda. Ponga zero para desactivar."

#: ../includes/mycred-install.php:572 ../modules/mycred-module-settings.php:542
msgid "Excludes"
msgstr "Excluye"

#: ../includes/mycred-install.php:576 ../modules/mycred-module-settings.php:546
msgid "Exclude those who can \"Edit Settings\"."
msgstr "Excluir a los que puedan \"Editar las Configuraciones\"."

#: ../includes/mycred-install.php:580 ../modules/mycred-module-settings.php:550
msgid "Exclude those who can \"Edit Users %plural%\"."
msgstr "Excluir a los que pueden \"Editar los %plural% de Usuarios\"."

#: ../includes/mycred-install.php:583 ../modules/mycred-module-settings.php:554
msgid "Exclude the following user IDs:"
msgstr "Excluir a los siguientes IDs de usuarios"

#: ../includes/mycred-install.php:587 ../modules/mycred-module-settings.php:559
msgid "User Deletions"
msgstr "Eliminación de Usuarios"

#: ../includes/mycred-install.php:591 ../modules/mycred-module-settings.php:562
msgid "Delete log entries when user is deleted."
msgstr "Elimina las entradas de registro cuando se elimina el usuario."

#: ../includes/mycred-install.php:612
msgid "Ready"
msgstr "Listo"

#: ../includes/mycred-install.php:613
msgid "Almost done! Click the button below to finish this setup."
msgstr ""
"¡Casi terminado! Haga clic al botón de abajo para finalizar esta "
"configuración."

#: ../includes/mycred-install.php:614
msgid "Install & Run"
msgstr "Instalar e ejecutar"

#: ../includes/mycred-log.php:398
#, php-format
msgid "Showing %d %s"
msgstr "Mostrando %d %s"

#. need more context: entrada or inscripción
#: ../includes/mycred-log.php:398
msgid "entry"
msgstr "entrada"

#: ../includes/mycred-log.php:412
msgid "Go to the first page"
msgstr "Ir a la primera página"

#: ../includes/mycred-log.php:419
msgid "Go to the previous page"
msgstr "Ir a la página anterior"

#: ../includes/mycred-log.php:428
msgid "Current page"
msgstr "Página corriente"

#: ../includes/mycred-log.php:434
#, php-format
msgctxt "mycred"
msgid "%1$s of %2$s"
msgstr "%1$s de %2$s"

#: ../includes/mycred-log.php:438
msgid "Go to the next page"
msgstr "Ir a la página siguiente"

#: ../includes/mycred-log.php:445
msgid "Go to the last page"
msgstr "Ir a la última página"

#: ../includes/mycred-log.php:512
msgid "Show all references"
msgstr "Muestra todas las referencias"

#: ../includes/mycred-log.php:525 ../modules/mycred-module-settings.php:705
msgid "User ID"
msgstr "ID del Usuario"

#: ../includes/mycred-log.php:531
msgid "Show in order"
msgstr "Mostrar en Orden"

#: ../includes/mycred-log.php:532 ../includes/mycred-widgets.php:426
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente"

#: ../includes/mycred-log.php:532 ../includes/mycred-widgets.php:427
msgid "Descending"
msgstr "Descendente"

#: ../includes/mycred-log.php:550
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"

#: ../includes/mycred-log.php:603
msgid ""
"Log entries are exported to a CSV file and depending on the number of "
"entries selected, the process may take a few seconds."
msgstr ""
"Se exporta las entradas de registro a un fichero CSV y dependiendo del "
"número de entradas seleccionadas, el proceso puede tardar unos segundos."

#: ../includes/mycred-log.php:607
msgid "No export options available."
msgstr "No hay opciones para exportar."

#. need more context: entrada or inscripción
#: ../includes/mycred-log.php:636
msgid "Entry"
msgstr "Entrada"

#: ../includes/mycred-log.php:737 ../modules/mycred-module-log.php:484
msgid "User Missing"
msgstr "Usuario Ausente"

#: ../includes/mycred-log.php:807
msgid "No log entries found"
msgstr "Ninguna entrada de registro encontrada"

#: ../includes/mycred-log.php:822 ../includes/mycred-log.php:824
msgid "Search Log"
msgstr "Busqueda de Registro"

#. buscar las entradas en el registro
#: ../includes/mycred-log.php:823
msgid "search log entries"
msgstr "Búsqueda de las entradas de registro"

#: ../includes/mycred-log.php:836 ../modules/mycred-module-buddypress.php:221 ..
#: modules/mycred-module-buddypress.php:234
msgid "All"
msgstr "Todo"

#: ../includes/mycred-log.php:838 ../modules/mycred-module-buddypress.php:223
msgid "Yesterday"
msgstr "Ayer"

#: ../includes/mycred-network.php:59 ../includes/mycred-network.php:60
msgid "Network Settings"
msgstr "Configuración de la Red"

#: ../includes/mycred-network.php:134
#, php-format
msgid "%s Network"
msgstr "Red de %s"

#: ../includes/mycred-network.php:140
#, php-format
msgid "Note! %s has not yet been setup."
msgstr "¡Aviso! %s no ha sido configurado."

#: ../includes/mycred-network.php:144
msgid "Network Settings Updated"
msgstr "Configuraciones de la Red Actualizadas"

#: ../includes/mycred-network.php:146
#, php-format
msgid "Configure network settings for %s."
msgstr "Configure los parámetros de red para %s."

#: ../includes/mycred-network.php:153
msgid "Master Template"
msgstr "Plantilla Principal"

#: ../includes/mycred-network.php:164
#, php-format
msgid ""
"If enabled, %s will use your main site's settings for all other sites in "
"your network."
msgstr ""
"Si activado, %s utilizara la configuración de tu sitio principal para todas "
"los sitios en tu red."

#: ../includes/mycred-network.php:167
msgid "Central Logging"
msgstr "Central de Registro"

#: ../includes/mycred-network.php:178
#, php-format
msgid "If enabled, %s will log all site actions in your main site's log."
msgstr ""
"Si está activado, %s registrará todas las acciones en el registro de tu "
"sitio principal."

#: ../includes/mycred-network.php:181
msgid "Site Block"
msgstr "Bloqueo de Sitio"

#: ../includes/mycred-network.php:185
#, php-format
msgid "Comma separated list of blog ids where %s is to be disabled."
msgstr "Lista separada por comas de blog IDs donde %s se va a inhabilitar."

#: ../includes/mycred-network.php:194
msgid "Save Network Settings"
msgstr "Guardar las Configuraciones de la Eed"

#: ../includes/mycred-overview.php:25
#, php-format
msgid "%s Overview"
msgstr "Descripción de %s"

#. also, "Otorgado"
#: ../includes/mycred-overview.php:81
msgid "Awarded"
msgstr "Concedido"

#: ../includes/mycred-overview.php:84
msgid "Deducted"
msgstr "Deducido"

#: ../includes/mycred-overview.php:208
msgid "Manual"
msgstr "Manual"

#: ../includes/mycred-remote.php:523
msgid "This feature requires WordPress Permalinks to be setup and enabled!"
msgstr ""
"¡Esta característica técnica requiere que los Permalinks de Wordpress esten "
"activados y configurado!"

#: ../includes/mycred-remote.php:526
msgid "Click Update Settings to load the Remote API settings."
msgstr ""
"Haga clic sobre Actualizar Configuraciones para cargar la configuración de "
"API remoto."

#: ../includes/mycred-remote.php:528
msgid "Allow Remote Access"
msgstr "Permita Acceso Remoto"

#: ../includes/mycred-remote.php:549
msgid "Remote Access"
msgstr "Acceso Remoto"

#: ../includes/mycred-remote.php:554
msgid "Key"
msgstr "Clave"

#: ../includes/mycred-remote.php:555
msgid "16, 24 or 32 characters"
msgstr ""

#: ../includes/mycred-remote.php:556
msgid "Required for this feature to work!<br />Minimum 12 characters."
msgstr ""
"¡Precisado para que esta característica técnica funcione!<br /> Minimo 12 "
"símbolos."

#: ../includes/mycred-remote.php:559
msgid "Key Length"
msgstr "Longitud de la Clave"

#: ../includes/mycred-remote.php:564
msgid "Generate New Key"
msgstr "Generar nueva clave"

#: ../includes/mycred-remote.php:566
msgid "Warning!"
msgstr "¡Aviso!"

#: ../includes/mycred-remote.php:566
msgid ""
"Keep this key safe! Those you share this key with will be able to remotely "
"deduct / add / transfer %plural%!"
msgstr ""
"¡Mantenga la seguridad de esta clave! Aquellos con quien compartes esta "
"clave podran restar / añadir / transferir %plural% de forma remota."

#: ../includes/mycred-remote.php:568
msgid "Incoming URI"
msgstr "URI Entrante"

#: ../includes/mycred-remote.php:572
msgid ""
"The incoming call address. Remote calls made to any other URL will be "
"ignored."
msgstr ""
"La dirección de la llamada entrante. Se ignorará las llamadas remotas a "
"cualquier otro URL."

#: ../includes/mycred-remote.php:575
msgid "Debug Mode"
msgstr "Modo de Depuración"

#: ../includes/mycred-remote.php:578
msgid ""
"Remember to disable when not used to prevent mischievous calls from learning "
"about your setup!"
msgstr ""
"Recuerda a desactivarlo cuando no está en uso para prevenir que llamadas "
"maliciosas conozcan detalles de tu configuración!"

#: ../includes/mycred-shortcodes.php:175
msgid "Leaderboard is empty."
msgstr "La Tabla de Clasificación esta vacía"

#: ../includes/mycred-shortcodes.php:525
msgid "Anchor missing URL!"
msgstr "¡La Ancla falta el URL!"

#: ../includes/mycred-shortcodes.php:637
msgid "Sent"
msgstr "Enviado"

#: ../includes/mycred-shortcodes.php:638
msgid "Error - Try Again"
msgstr "Error - Inténtelo de nuevo."

#: ../includes/mycred-shortcodes.php:763
msgid "A video ID is required for this shortcode"
msgstr "Este código corto (shortcode) precisa un ID del video."

#: ../includes/mycred-shortcodes.php:956
#, php-format
msgid "Convert <span>%s</span> to <span>%s</span>"
msgstr "Convertir <span>%s</span> a <span>%s</span>"

#: ../includes/mycred-shortcodes.php:965
#, php-format
msgid "Your current %s balance"
msgstr "Tu Saldo Actual %s"

#: ../includes/mycred-shortcodes.php:973
#, php-format
msgid "Minimum %s"
msgstr "Minimo %s"

#: ../includes/mycred-shortcodes.php:977
#, php-format
msgid "1 %s = <span class=\"rate\">%s</span> %s"
msgstr "1 %s = <span class=\"rate\">%s</span> %s"

#: ../includes/mycred-shortcodes.php:983
msgid "Exchange"
msgstr "Intercambio"

#: ../includes/mycred-shortcodes.php:1048
msgid "No instances found for this point type"
msgstr ""

#: ../includes/mycred-shortcodes.php:1052
msgid "Invalid point type"
msgstr ""

#: ../includes/mycred-shortcodes.php:1111
msgid "Instance"
msgstr ""

#: ../includes/mycred-shortcodes.php:1113 ../modules/mycred-module-hooks.php:600 .
#: ./modules/mycred-module-hooks.php:607 ../modules/mycred-module-hooks.php:631 ..
#: modules/mycred-module-hooks.php:638 ../modules/mycred-module-hooks.php:706 ..
#: modules/mycred-module-hooks.php:713 ../modules/mycred-module-hooks.php:898 ..
#: modules/mycred-module-hooks.php:1029 ../modules/mycred-module-hooks.php:1046 .
#: ./modules/mycred-module-hooks.php:1093 ../modules/mycred-module-hooks.php:2793
#: ../modules/mycred-module-hooks.php:2822 ../plugins/mycred-hook-affiliatewp.php:
#: 237 ../plugins/mycred-hook-bbPress.php:413 ../plugins/mycred-hook-bbPress.php:
#: 443 ../plugins/mycred-hook-bbPress.php:478 ../plugins/mycred-hook-bbPress.php:
#: 495 ../plugins/mycred-hook-buddypress-gallery.php:102 ../plugins/mycred-hook-
#: buddypress-links.php:250 ../plugins/mycred-hook-buddypress-links.php:267 ..
#: plugins/mycred-hook-buddypress-links.php:284 ../plugins/mycred-hook-
#: buddypress-links.php:294 ../plugins/mycred-hook-buddypress-links.php:303 ..
#: plugins/mycred-hook-buddypress-links.php:320 ../plugins/mycred-hook-
#: buddypress-media.php:209 ../plugins/mycred-hook-buddypress-media.php:223 ..
#: plugins/mycred-hook-buddypress-media.php:237 ../plugins/mycred-hook-
#: buddypress.php:490 ../plugins/mycred-hook-buddypress.php:507 ../plugins/mycred-
#: hook-buddypress.php:524 ../plugins/mycred-hook-buddypress.php:541 ..
#: plugins/mycred-hook-buddypress.php:574 ../plugins/mycred-hook-buddypress.php:
#: 604 ../plugins/mycred-hook-buddypress.php:621 ../plugins/mycred-hook-
#: buddypress.php:1193 ../plugins/mycred-hook-buddypress.php:1210 ..
#: plugins/mycred-hook-buddypress.php:1227 ../plugins/mycred-hook-buddypress.php:
#: 1244 ../plugins/mycred-hook-buddypress.php:1262 ../plugins/mycred-hook-
#: buddypress.php:1292 ../plugins/mycred-hook-buddypress.php:1309 ..
#: plugins/mycred-hook-contact-form7.php:147 ../plugins/mycred-hook-events-
#: manager-light.php:192 ../plugins/mycred-hook-gravityforms.php:148 ..
#: plugins/mycred-hook-invite-anyone.php:202 ../plugins/mycred-hook-invite-
#: anyone.php:205 ../plugins/mycred-hook-invite-anyone.php:223 ../plugins/mycred-
#: hook-invite-anyone.php:226 ../plugins/mycred-hook-sharethis.php:278 ..
#: plugins/mycred-hook-simplepress.php:284 ../plugins/mycred-hook-simplepress.
#: php:314 ../plugins/mycred-hook-woocommerce.php:300 ../plugins/mycred-hook-wp-
#: favorite-posts.php:213 ../plugins/mycred-hook-wp-favorite-posts.php:231 ..
#: plugins/mycred-hook-wp-postratings.php:156 ../plugins/mycred-hook-wp-
#: postratings.php:175
msgid "Limit"
msgstr "Límite"

#: ../includes/mycred-widgets.php:22
#, php-format
msgid "Show the current users %s balance"
msgstr "Enseñar el saldo de %s  del usuario actual"

#: ../includes/mycred-widgets.php:25
#, php-format
msgid "(%s) My Balance"
msgstr "(%s) Mi Saldo"

#: ../includes/mycred-widgets.php:212
msgid "Layout"
msgstr "Disposición"

#: ../includes/mycred-widgets.php:220
msgid "Include history"
msgstr "Incluir el historial"

#: ../includes/mycred-widgets.php:222
msgid "History Title"
msgstr "Titulo de Historial"

#. the English needs to be corrected to "Number of Entries"
#: ../includes/mycred-widgets.php:224
msgid "Number of entires"
msgstr "Numero de Entradas"

#: ../includes/mycred-widgets.php:226 ../includes/mycred-widgets.php:411
msgid "Row layout"
msgstr "Disposición de Filas"

#: ../includes/mycred-widgets.php:234 ../includes/mycred-widgets.php:612
msgid "Show message when not logged in"
msgstr "Mostrar mensaje cuando no ha iniciado la sesión"

#: ../includes/mycred-widgets.php:236 ../includes/mycred-widgets.php:613
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"

#: ../includes/mycred-widgets.php:306
#, php-format
msgid "Show a list of users sorted by their %s balance"
msgstr "Mustra una lista de usuarios ordenados por sus %s saldos"

#: ../includes/mycred-widgets.php:309
#, php-format
msgid "(%s) Leaderboard"
msgstr "(%s) Tabla de Clasificación"

#: ../includes/mycred-widgets.php:398
msgid "Based On"
msgstr "Basado Sobre"

#: ../includes/mycred-widgets.php:400
msgid ""
"Use \"balance\" to base the leaderboard on your users current balances or use "
"a specific reference."
msgstr ""
"Utiliza \"saldo\" para basar la tabla de clasificación sobre los saldos "
"actuales de tus usuarios o utiliza una referencia especifica."

#: ../includes/mycred-widgets.php:400
msgid "Reference Guide"
msgstr "Guia de Referencia"

#: ../includes/mycred-widgets.php:405
msgid "Visible to non-members"
msgstr "Visible al público (no miembros)"

#: ../includes/mycred-widgets.php:407
msgid "Number of users"
msgstr "Numero de Usuarios"

#: ../includes/mycred-widgets.php:416
msgid "Offset"
msgstr "Offset"

#: ../includes/mycred-widgets.php:418
msgid "Optional offset of order. Use zero to return the first in the list."
msgstr ""
"Opcional desplazamiento (offset) de la orden. Utilice cero para devolver el "
"primero en la lista."

#: ../includes/mycred-widgets.php:421
msgid "Order"
msgstr "Orden"

#: ../includes/mycred-widgets.php:441
msgid "Append current users position"
msgstr "Añade la posición actual de usuarios "

#: ../includes/mycred-widgets.php:442
msgid ""
"If the current user is not in this leaderboard, you can select to append "
"them at the end with their current position."
msgstr ""
"Si el usuario actual no esta en esta tabla de clasificación, puedes elegir a "
"agregarles al final con su posición actual."

#: ../includes/mycred-widgets.php:493
msgid "Shows the current users balances for each point type."
msgstr "Mostrar el saldo actual del usuario para cada clase de punto (\"point type\")."

#: ../includes/mycred-widgets.php:496
#, php-format
msgid "(%s) Wallet"
msgstr "(%s) Cartera"

#: ../includes/mycred-widgets.php:604
msgid "Row Layout"
msgstr "Disposición de Filas"

#: ../includes/importers/mycred-balances.php:81 ../includes/importers/mycred-
#: balances.php:159 ../includes/importers/mycred-balances.php:198 ..
#: includes/importers/mycred-balances.php:213 ../includes/importers/mycred-log-
#: entries.php:81 ../includes/importers/mycred-log-entries.php:126 ..
#: includes/importers/mycred-log-entries.php:165 ../includes/importers/mycred-
#: log-entries.php:180
msgid "Sorry, there has been an error."
msgstr "Lo sentimos, se ha producido un error."

#: ../includes/importers/mycred-balances.php:82 ../includes/importers/mycred-log-
#: entries.php:82
msgid "The file does not exist, please try again."
msgstr "El fichero no existe, por favor inténtelo de nuevo más tarde."

#: ../includes/importers/mycred-balances.php:160 ../includes/importers/mycred-log-
#: entries.php:127
msgid "The CSV is invalid."
msgstr "El CSV no es valido."

#: ../includes/importers/mycred-balances.php:171
#, php-format
msgid ""
"Import complete - A total of <strong>%d</strong> balances were successfully "
"imported. <strong>%d</strong> was skipped."
msgstr ""
"Importación Finalizado - En total, <strong>%d</strong> saldos fueron "
"importado con éxito. Se saltaron <strong>%d</strong>."

#: ../includes/importers/mycred-balances.php:181 ../includes/importers/mycred-
#: cubepoints.php:293 ../includes/importers/mycred-log-entries.php:148
msgid "Import More"
msgstr "Importar Más"

#: ../includes/importers/mycred-balances.php:227
msgid "Import Balances"
msgstr "Saldos Importar"

#: ../includes/importers/mycred-balances.php:244
msgid "Import balances from a CSV file."
msgstr "Importa saldos de registro desde un fichero CSV."

#: ../includes/importers/mycred-balances.php:252 ../includes/importers/mycred-log-
#: entries.php:219
msgid ""
"Before you can upload your import file, you will need to fix the following "
"error:"
msgstr ""
"Antes que puedas subir tu fichero de importe, tendras que corregir los "
"errores siguientes:"

#: ../includes/importers/mycred-balances.php:261 ../includes/importers/mycred-log-
#: entries.php:228
msgid "Choose a file from your computer:"
msgstr "Elige un fichero en tu ordenador:"

#: ../includes/importers/mycred-balances.php:267 ../includes/importers/mycred-log-
#: entries.php:234
#, php-format
msgid "Maximum size: %s"
msgstr "Tamaño Máximo: %s"

#: ../includes/importers/mycred-balances.php:272 ../includes/importers/mycred-log-
#: entries.php:239
msgid "OR enter path to file:"
msgstr "O rellena la ruta al fichero:"

#: ../includes/importers/mycred-balances.php:279 ../includes/importers/mycred-log-
#: entries.php:246
msgid "Delimiter"
msgstr "Delimitador"

#: ../includes/importers/mycred-balances.php:283
msgid "Method"
msgstr "Método"

#: ../includes/importers/mycred-balances.php:285
msgid "Replace current balances with the amount in this CSV file"
msgstr "Sustituir los balances actuales con los montos en el archivo CSV"

#: ../includes/importers/mycred-balances.php:286
msgid "Adjust current balances according to the amount in this CSV file"
msgstr "Ajustar los balances actuales de acuerdo al monto en el archivo CSV"

#: ../includes/importers/mycred-balances.php:292 ../includes/importers/mycred-log-
#: entries.php:252
msgid "Upload file and import"
msgstr "Subir fichero e importar"

#: ../includes/importers/mycred-cubepoints.php:276
msgid "No balances were imported."
msgstr "Ningun saldo fue importado."

#: ../includes/importers/mycred-cubepoints.php:276
msgid "No log entries were imported!"
msgstr "¡No se importo ninguna entrada de registro!"

#: ../includes/importers/mycred-cubepoints.php:282 ../includes/importers/mycred-
#: log-entries.php:138
#, php-format
msgid ""
"Import complete - A total of <strong>%d</strong> entries were successfully "
"imported. <strong>%d</strong> was skipped."
msgstr ""
"Importación Finalizado - En total, <strong>%d</strong> entradas fueron "
"importado con éxito. Se saltaron <strong>%d</strong>."

#: ../includes/importers/mycred-cubepoints.php:306
msgid "No CubePoints log."
msgstr "No hay registro de CubePoints."

#: ../includes/importers/mycred-cubepoints.php:317
msgid "Import CubePoints Log"
msgstr "Importar registro de CubePoints"

#: ../includes/importers/mycred-cubepoints.php:334
msgid "Select what to import"
msgstr "Elige lo que deseas importar"

#: ../includes/importers/mycred-cubepoints.php:335
msgid "Log Entries Only"
msgstr "Solo Entradas de Registro"

#: ../includes/importers/mycred-cubepoints.php:336
msgid "CubePoints Balances Only"
msgstr "Saldos de CubePoints Unicamente"

#: ../includes/importers/mycred-cubepoints.php:337
msgid "Log Entries and Balances"
msgstr "Solo Entradas y Saldos de Registro"

#: ../includes/importers/mycred-cubepoints.php:351
msgid "Import"
msgstr "Importar"

#: ../includes/importers/mycred-cubepoints.php:360
msgid ""
"Warning! Importing CubePoints balances will replace your users myCRED "
"balance!"
msgstr ""
"¡Advertencia! ¡La importación de los saldos de CubePoints reemplazará el "
"saldo de myCRED para tus usuarios!"

#: ../includes/importers/mycred-cubepoints.php:378
msgid "Import Log"
msgstr "Importar Registro"

#: ../includes/importers/mycred-log-entries.php:194
msgid "Import Log Entries"
msgstr "Importar Entradas de Registro"

#: ../includes/importers/mycred-log-entries.php:211
msgid "Import log entries from a CSV file."
msgstr "Importa las entradas de registro desde un fichero CSV."

#: ../modules/mycred-module-addons.php:24 ../modules/mycred-module-addons.php:25
msgid "Add-ons"
msgstr "Extensiones"

#: ../modules/mycred-module-addons.php:151
msgid "Give your users badges based on their interaction with your website."
msgstr "Dar insignias a tus usuarios basado en sus interacciones con tu sitio web."

#: ../modules/mycred-module-addons.php:162
msgid "Setup recurring payouts or offer / charge interest on user account balances."
msgstr ""
"Configura los pagos recurrentes u ofrecer / cobrar interés sobre los saldos "
"de las cuentas de usuarios."

#: ../modules/mycred-module-addons.php:173
msgid ""
"The <strong>buy</strong>CRED Add-on allows your users to buy points using "
"PayPal, Skrill (Moneybookers) or NETbilling. <strong>buy</strong>CRED can "
"also let your users buy points for other members."
msgstr ""
"La Extensión <strong>compra</strong>CRED permite que tus usuarios compren "
"puntos utilizando PayPal, Skrill (Moneybookers) o NETbilling. "
"<strong>compra</strong>CRED tambien permite que tus usuarios compren puntos "
"para otros miembros."

#: ../modules/mycred-module-addons.php:184
msgid ""
"The coupons add-on allows you to create coupons that users can use to add "
"points to their accounts."
msgstr ""
"Los cupones de add-on le permite crear cupones que los usuarios pueden "
"utilizar para agregar puntos a sus cuentas."

#: ../modules/mycred-module-addons.php:195
msgid "Create email notices for any type of myCRED instance."
msgstr ""
"Crea avisos por correo electrónico para cualquier tipo de instancias de "
"myCRED."

#: ../modules/mycred-module-addons.php:206
msgid ""
"Let your users pay using their <strong>my</strong>CRED points balance. "
"Supported Carts: WooCommerce, MarketPress and WP E-Commerce. Supported Event "
"Bookings: Event Espresso and Events Manager (free & pro)."
msgstr ""
"Permite que tus usuarios paguen utilizando el saldo de sus puntos "
"<strong>my</strong>CRED. Carritos soportados: WooCommerce, MarketPress and "
"WP E-Commerce. Reservas de Eventos soportados: Event Espresso and Events "
"Manager (gratis y pro)."

#: ../modules/mycred-module-addons.php:217
msgid "Create pop-up notifications for when users gain or loose points."
msgstr "Crear notificaciones pop-up cuando los usuarios ganan o pierden puntos."

#: ../modules/mycred-module-addons.php:229
msgid ""
"Create ranks for users reaching a certain number of %_plural% with the "
"option to add logos for each rank."
msgstr ""
"Crear rangos para los usuarios que alcanzan a un cierto número de %_plural% "
"con la opción de añadir logotipos para cada rango."

#: ../modules/mycred-module-addons.php:240
msgid ""
"This add-on allows you to sell posts, pages or any public post types on your "
"website. You can either sell the entire content or using our shortcode, sell "
"parts of your content allowing you to offer \"teasers\"."
msgstr ""
"Esta extensión permite que vendas posts, páginas o cualquier tipo de "
"publicación en tu sitio web. Puedes venter contenidos enteros o utilizando "
"el código corto (shortcode), vender partes de tu contenido permitiendote "
"ofrecer \"avances\"."

#: ../modules/mycred-module-addons.php:251
msgid ""
"Gives you access to your myCRED Staticstics based on your users gains and "
"loses."
msgstr ""

#: ../modules/mycred-module-addons.php:262
msgid ""
"Allow your users to send or \"donate\" points to other members by either using "
"the mycred_transfer shortcode or the myCRED Transfer widget."
msgstr ""
"Permite que los usuarios envien o \"donen\" puntos a otros miembros utilizando "
"el código corto (shortcode) de mycred_transfer o el widget de Transferencia "
"myCRED."

#: ../modules/mycred-module-addons.php:297
#, php-format
msgid "%s Add-ons"
msgstr "%s Extensiones (addons)"

#: ../modules/mycred-module-addons.php:302
msgid "Add-on Activated"
msgstr "Extensión Activado"

#: ../modules/mycred-module-addons.php:305
msgid "Add-on Deactivated"
msgstr "Extensión Desactivado"

#: ../modules/mycred-module-addons.php:309
msgid "Add-ons can expand your current installation with further features."
msgstr ""
"Extensiones pueden ampliar tu instalación actual con más características "
"técnicas."

#: ../modules/mycred-module-addons.php:330
#, php-format
msgid "You can find more add-ons in our %s."
msgstr "Puedes encontrar más extensiones (add-ons) en nuestro %s."

#: ../modules/mycred-module-addons.php:330
msgid "online store"
msgstr "tienda online"

#: ../modules/mycred-module-addons.php:351
msgid "Deactivate Add-on"
msgstr "Desactivar Extensión"

#: ../modules/mycred-module-addons.php:352
msgid "Deactivate"
msgstr "Desactivar"

#: ../modules/mycred-module-addons.php:359
msgid "Activate Add-on"
msgstr "Activar Extensión"

#: ../modules/mycred-module-addons.php:360
msgid "Activate"
msgstr "Activar"

#: ../modules/mycred-module-addons.php:376
msgid "Version"
msgstr "Version"

#: ../modules/mycred-module-addons.php:380
msgid "By"
msgstr "Por"

#: ../modules/mycred-module-addons.php:384
msgid "About"
msgstr "Acerca de"

#: ../modules/mycred-module-addons.php:388
msgid "Get Pro"
msgstr "Obtenga la versión Pro"

#: ../modules/mycred-module-buddypress.php:30
msgid "My History"
msgstr "Mi Historial"

#: ../modules/mycred-module-buddypress.php:31
#, php-format
msgid "%s's History"
msgstr "La Historial de %s"

#: ../modules/mycred-module-buddypress.php:121
msgid "Current balance"
msgstr "Saldo Actual"

#: ../modules/mycred-module-buddypress.php:336
msgid "Go"
msgstr "Ir a"

#: ../modules/mycred-module-buddypress.php:392
msgid "Show in Profile"
msgstr "Mostrar en Perfil"

#: ../modules/mycred-module-buddypress.php:407
#, php-format
msgid "%singular% Balance"
msgstr "%singular% Saldo"

#: ../modules/mycred-module-buddypress.php:423
#, php-format
msgid "Members and visitors can other members %_singular% balance."
msgstr "Miembros y visitantes pueden ver el saldo de %_singular% de otros miembros."

#: ../modules/mycred-module-buddypress.php:433
msgid "%plural% History"
msgstr "Historial de %plural%"

#: ../modules/mycred-module-buddypress.php:449
msgid "Members can view each others %_plural% history."
msgstr "Miembros pueden ver, uno al otro, el historial de sus %_plural%."

#: ../modules/mycred-module-buddypress.php:454
msgid "Menu Title"
msgstr "Título de Menú"

#: ../modules/mycred-module-buddypress.php:456
msgid "Title shown to me"
msgstr "Título mostrado a mi"

#: ../modules/mycred-module-buddypress.php:461
#, php-format
msgid "Title shown to others. Use %s to show the first name."
msgstr "Título mostrado a otros. Utilice %s para mostrar el nombre de pila."

#: ../modules/mycred-module-buddypress.php:466
msgid "Menu Position"
msgstr "Posición del Menú"

#: ../modules/mycred-module-buddypress.php:468
msgid "Current menu positions:"
msgstr "Posiciones Acuales del Menú"

#: ../modules/mycred-module-buddypress.php:473
msgid "History URL slug"
msgstr "La ficha historial de la URL"

#: ../modules/mycred-module-buddypress.php:475
msgid "Do not use empty spaces!"
msgstr "¡No utilice espacios vacíos!"

#: ../modules/mycred-module-buddypress.php:480
msgid "Number of history entries to show"
msgstr "Numero de entradas de historial a mostrar"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:87
#, php-format
msgid "%plural% for registrations"
msgstr "%plural% por inscripciones"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:88
#, php-format
msgid "Award %_plural% for users joining your website."
msgstr "Concede %_plural% a usuarios por unirse a tu sitio de web."

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:94
#, php-format
msgid "%plural% for daily visits"
msgstr "%plural% para visitas diarias"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:95
#, php-format
msgid "Award %_plural% for users visiting your website on a daily basis."
msgstr "Concede %_plural% a usuarios por visitar tu sitio web diariamente."

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:101
#, php-format
msgid "%plural% for viewing content"
msgstr "%plural% para ver contenido"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:102
msgid ""
"Award %_plural% to your users for viewing posts and / or %plural% to your "
"authors for members viewing their content."
msgstr ""
"Concede %_plural% a usuarios por ver entradas y / o %plural% a tus autores "
"cuando miembros ven su contenido."

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:108
#, php-format
msgid "%plural% for logins"
msgstr "%plural% para ingresos"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:109
#, php-format
msgid ""
"Award %_plural% for logging in to your website. You can also set an optional "
"limit."
msgstr ""
"Conceder %_plural% por iniciar sesión en tu sitio web. También puedes "
"ajustar un limíte opcional."

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:115
#, php-format
msgid "%plural% for publishing content"
msgstr "%plural% por publicar contenido"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:116
#, php-format
msgid ""
"Award %_plural% for publishing content on your website. If your custom post "
"type is not shown bellow, make sure it is set to \"Public\"."
msgstr "Concede %_plural% por publicar contenido en tu sitio web. "

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:122
#, php-format
msgid "%plural% for comments"
msgstr "%plural% por comentarios"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:122
#, php-format
msgid "%plural% for Disqus comments"
msgstr "%plural% por comentarios Disqus"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:123
#, php-format
msgid "Award %_plural% for making comments."
msgstr "Concede %_plural% por hacer comentarios."

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:129
#, php-format
msgid "%plural% for clicking on links"
msgstr "%plural% por hacer clic sobre enlaces"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:130
msgid ""
"Award %_plural% to users who clicks on links generated by the [mycred_link] "
"shortcode."
msgstr ""
"Concede %_plural% a los usuarios que han hecho clic sobre enlaces generados "
"por el [mycred_link] código corto (shortcode)."

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:136
#, php-format
msgid "%plural% for viewing Videos"
msgstr "%plural% por ver videos"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:137
msgid ""
"Award %_plural% to users who watches videos embedded using the "
"[mycred_video] shortcode."
msgstr ""
"Concede %_plural% a los usuarios que han visto videos incrustados utilizando "
"el [mycred_link] código corto (shortcode)."

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:143
#, php-format
msgid "%plural% for referrals"
msgstr "%plural% por referencias (o recomendaciones)"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:144
msgid "Award %_plural% to users who refer either visitors and/or new member signups."
msgstr ""
"Concede %_plural% a los usuarios que o refieren visitantes y/o nuevos "
"miembros inscritos."

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:177
#, php-format
msgid "%s Hooks"
msgstr "Ganchos de %s"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:180
msgid ""
"Hooks are instances where %_plural% are awarded or deducted from a user, "
"depending on their actions around your website."
msgstr ""
"Ganchas son instancias donde %_plural% son concedidos (o restados) al "
"usuario, dependiendo de sus acciones en tu sitio web."

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:362 ../modules/mycred-module-hooks.php:459 .
#: ./modules/mycred-module-hooks.php:611 ../modules/mycred-module-hooks.php:642 ..
#: modules/mycred-module-hooks.php:717 ../modules/mycred-module-hooks.php:1033 ..
#: modules/mycred-module-hooks.php:1050 ../modules/mycred-module-hooks.php:1097 .
#: ./modules/mycred-module-hooks.php:1524 ../modules/mycred-module-hooks.php:1541
#: ../modules/mycred-module-hooks.php:1558 ../modules/mycred-module-hooks.php:
#: 2785 ../modules/mycred-module-hooks.php:2814 ../plugins/mycred-hook-
#: affiliatewp.php:225 ../plugins/mycred-hook-affiliatewp.php:242 ..
#: plugins/mycred-hook-badgeOS.php:298 ../plugins/mycred-hook-bbPress.php:418 ..
#: plugins/mycred-hook-bbPress.php:431 ../plugins/mycred-hook-bbPress.php:448 ..
#: plugins/mycred-hook-bbPress.php:466 ../plugins/mycred-hook-bbPress.php:483 ..
#: plugins/mycred-hook-bbPress.php:500 ../plugins/mycred-hook-bbPress.php:522 ..
#: plugins/mycred-hook-buddypress-gallery.php:107 ../plugins/mycred-hook-
#: buddypress-links.php:255 ../plugins/mycred-hook-buddypress-links.php:272 ..
#: plugins/mycred-hook-buddypress-links.php:289 ../plugins/mycred-hook-
#: buddypress-links.php:308 ../plugins/mycred-hook-buddypress-links.php:325 ..
#: plugins/mycred-hook-buddypress-links.php:338 ../plugins/mycred-hook-
#: buddypress-media.php:213 ../plugins/mycred-hook-buddypress-media.php:227 ..
#: plugins/mycred-hook-buddypress-media.php:241 ../plugins/mycred-hook-
#: buddypress-media.php:254 ../plugins/mycred-hook-buddypress-media.php:264 ..
#: plugins/mycred-hook-buddypress-media.php:274 ../plugins/mycred-hook-
#: buddypress.php:495 ../plugins/mycred-hook-buddypress.php:512 ../plugins/mycred-
#: hook-buddypress.php:529 ../plugins/mycred-hook-buddypress.php:549 ..
#: plugins/mycred-hook-buddypress.php:562 ../plugins/mycred-hook-buddypress.php:
#: 579 ../plugins/mycred-hook-buddypress.php:592 ../plugins/mycred-hook-
#: buddypress.php:609 ../plugins/mycred-hook-buddypress.php:626 ../plugins/mycred-
#: hook-buddypress.php:1168 ../plugins/mycred-hook-buddypress.php:1181 ..
#: plugins/mycred-hook-buddypress.php:1198 ../plugins/mycred-hook-buddypress.php:
#: 1215 ../plugins/mycred-hook-buddypress.php:1232 ../plugins/mycred-hook-
#: buddypress.php:1249 ../plugins/mycred-hook-buddypress.php:1267 ..
#: plugins/mycred-hook-buddypress.php:1280 ../plugins/mycred-hook-buddypress.php:
#: 1297 ../plugins/mycred-hook-buddypress.php:1314 ../plugins/mycred-hook-contact-
#: form7.php:152 ../plugins/mycred-hook-gravityforms.php:153 ../plugins/mycred-
#: hook-invite-anyone.php:197 ../plugins/mycred-hook-invite-anyone.php:218 ..
#: plugins/mycred-hook-jetpack.php:506 ../plugins/mycred-hook-jetpack.php:519 ..
#: plugins/mycred-hook-sharethis.php:283 ../plugins/mycred-hook-simplepress.php:
#: 289 ../plugins/mycred-hook-simplepress.php:302 ../plugins/mycred-hook-
#: simplepress.php:319 ../plugins/mycred-hook-simplepress.php:337 ..
#: plugins/mycred-hook-wp-postratings.php:164 ../plugins/mycred-hook-wp-
#: postratings.php:183
msgid "Log template"
msgstr "Plantilla de Registro"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:594
#, php-format
msgid "%plural% for viewing Posts"
msgstr "%plural% para ver Entradas"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:597 ../modules/mycred-module-hooks.php:614 .
#: ./modules/mycred-module-hooks.php:628 ../modules/mycred-module-hooks.php:645 ..
#: modules/mycred-module-hooks.php:703 ../modules/mycred-module-hooks.php:720
msgid "Member"
msgstr "Miembro"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:604 ../modules/mycred-module-hooks.php:620 .
#: ./modules/mycred-module-hooks.php:635 ../modules/mycred-module-hooks.php:651 ..
#: modules/mycred-module-hooks.php:710 ../modules/mycred-module-hooks.php:726 ..
#: modules/mycred-module-hooks.php:1519 ../modules/mycred-module-hooks.php:1536 .
#: ./modules/mycred-module-hooks.php:1553
msgid "Content Author"
msgstr "Autor del Contenido"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:625
#, php-format
msgid "%plural% for viewing Pages"
msgstr "%plural% para ver Paginas"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:700
#, php-format
msgid "%plural% for viewing %s"
msgstr "%plural% para Ver %s"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:1023
#, php-format
msgid "%plural% for Posts"
msgstr "%plural% por Posts"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:1040
#, php-format
msgid "%plural% for Pages"
msgstr "%plural% por Paginas"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:1087
#, php-format
msgid "%plural% for %s"
msgstr "%plural% por %s"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:1510
msgid ""
"%plural% are only awarded when your website has been synced with the Disqus "
"server!"
msgstr ""
"¡%_plural% seran concedidos unicamente cuando tu sitio web se ha "
"sincronizado con el servidor de Disqus!"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:1515 ../modules/mycred-module-hooks.php:
#: 1532 ../modules/mycred-module-hooks.php:1549
msgid "Comment Author"
msgstr "Autor del Comentario"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:1529
msgid "Comment Marked SPAM"
msgstr "Comentario Marcado como SPAM"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:1546
msgid "Trashed / Unapproved Comments"
msgstr "Comentarios Destrozados / No Aprobados"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:1566
msgid "Limit per post"
msgstr "Límite por Entrada"

#. what is the Spanish word for "post"? o anglicismo?
#: ../modules/mycred-module-hooks.php:1568
msgid ""
"The number of comments per post that grants %_plural% to the comment author. "
"Use zero for unlimited."
msgstr ""
"El numero de comentarios por cada post que concede %_plural% al autor del "
"comentario. Utilice cero para un número ilimitado"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:1572
msgid "Limit per day"
msgstr "Límite por día"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:1574
msgid "Number of comments per day that grants %_plural%. Use zero for unlimited."
msgstr ""
"Número de comentarios diarios que conceden %_plural%. Utilice cero para un "
"número ilimitado."

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:1579
msgid ""
"%plural% is to be awarded even when comment authors reply to their own "
"comment."
msgstr ""
"%_plural% seran concedidos incluso cuando los autores responden a su proprio "
"comentario."

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:1650
msgid "Once for each unique URL"
msgstr "Una sola vez para cada única URL"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:1651
msgid "Once for each unique link id"
msgstr "Una vez para cada id del enlace único "

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:1844
msgid ""
"The default amount to award for clicking on links. You can override this in "
"the shortcode."
msgstr ""
"La cantidad predefinida que sera cedida por hacer clic sobre enlaces. Puedes "
"anular esto con el 'shortcode' (código corto)."

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:1851
#, php-format
msgid "Custom tags: %url%, %title% or %id%."
msgstr "Etiquetas personalizadas: %url%, %title% o/u %id%."

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:1862 ../modules/mycred-module-hooks.php:2898
msgid "Note!"
msgstr "¡Atención!"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:1862
msgid ""
"If no ID is set when using the mycred_link shortcode, the shortcode will "
"generate one automatically based on the value set under href. If you are "
"using this feature for \"sharing\" content, it is recommended that you limit "
"by ID."
msgstr ""
"Si no se ha fijado ningun ID cuando estas utilizando el codigo corto "
"(shortcode) de mycred_link, se generará uno automaticamente basado sobre el "
"valor fijado en href. Si estas utilizando esta función para \"compartir\" "
"contenidos, se recomienda que limites por ID."

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:1864 ../modules/mycred-module-hooks.php:2220
msgid "Available Shortcode"
msgstr "Código corto Disponible"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:2184
msgid "Amount to award for viewing videos."
msgstr "Cantidad a ceder para ver videos."

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:2194
msgid "Award Logic"
msgstr "Lógica de Concesión"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:2196
#, php-format
msgid "Select when %_plural% should be awarded or deducted."
msgstr "Elige cuando %_plural% deberian ser concedidos o restados."

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:2197
msgid "Play - As soon as video starts playing."
msgstr "Play - En cuanto el video empiece a reproducirse."

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:2198
msgid "Full - First when the entire video has played."
msgstr "Completo - Primero cuando el video entero se haya reproducido."

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:2199
msgid "Interval - For each x number of seconds watched."
msgstr "Intervalo - Para cada x numero de segundos vistos."

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:2204
msgid "Number of seconds"
msgstr "Numero de segundos"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:2211
msgid "Leniency"
msgstr "Lenidad"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:2213
msgid ""
"The maximum percentage a users view of a movie can differ from the actual "
"length."
msgstr ""
"El porcentaje máximo medido que un usuario vea puede variar con la duración "
"actual del video."

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:2216
msgid ""
"Do not set this value to zero! A lot of thing can happen while a user "
"watches a movie and sometimes a few seconds can drop of the counter due to "
"buffering or play back errors."
msgstr ""
"¡No fijes este valor a cero! Muchas cosas pueden suceder mientras que un "
"usuario ve una película y a veces la contador puede disminuir por pocos "
"segundos por falta de buffering o por errores de reproducción."

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:2284
msgid "Affiliate Program"
msgstr "Programa de Afiliados"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:2293
msgid "Per Day"
msgstr "Por Día"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:2443
msgid "Link"
msgstr "Enlace"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:2447
msgid "Visitors Referred"
msgstr "Visitantes Referidos"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:2451
msgid "Signups Referred"
msgstr "Inscripciones Referidos"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:2779 ../plugins/mycred-hook-affiliatewp.php:
#: 231
msgid "Referring Visitors"
msgstr "Referiendo Visitantes"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:2803 ../modules/mycred-module-hooks.php:2832
msgid "The number of referrals each member can make. Use zero for unlimited."
msgstr ""
"El numero de referencias que cada miembro puede hacer. Utilice cero para "
"ilimitado."

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:2807 ../modules/mycred-module-hooks.php:2836
msgid "Referring Signups"
msgstr "Inscripciones a través de Referencias"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:2811
msgid "Visitors who have Cookies disabled will not award %_plural%."
msgstr "Visitantes que tienen cookies desactivado no recibiran %_plural%."

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:2838
msgid "Registrations are disabled."
msgstr "Se han deshabilitado inscripciones."

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:2846
msgid "Referral Links"
msgstr "Enlaces Referentes"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:2850
msgid "Assign numeric referral IDs to each user."
msgstr "Asignar ID numerica referente a cada usuario."

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:2851 ../modules/mycred-module-hooks.php:2857
msgid "Example"
msgstr "Ejemplo"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:2856
msgid "Assign usernames as IDs for each user."
msgstr "Asignar los nombres de usuario como ID para cada usuario."

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:2860
msgid "IP Limit"
msgstr "Límite de IP"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:2864
msgid "The number of times each IP address grants %_plural%. Use zero for unlimited."
msgstr ""
"El numero de veces que cada IP concede %_plural%. Utilice cero para un "
"número ilimitado"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:2868 ../modules/mycred-module-hooks.php:2902
msgid "BuddyPress Profile"
msgstr "Perfil de BuddyPress"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:2871
msgid "Insert Link in users Profile"
msgstr "Insertar enlace en el perfil del usuario"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:2872
msgid ""
"Option to inser the referral link in users profiles. Links will only be "
"visible to users viewing their own profiles or administrators."
msgstr ""
"Opción para insertar el enlace de referencia en los perfiles de los usuarios."
" Estos enlaces serán visibles a los administradores o a los usuarios cuando "
"ven a sus propios perfiles."

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:2878
msgid "Leave empty to hide."
msgstr "Deje el campo vacío para ocultarlo."

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:2881
msgid "Description"
msgstr "Descripción"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:2882
msgid "Optional description to insert under the link."
msgstr "Insertar la descripción opcional debajo del enlace."

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:2895
msgid "Profile Positioning"
msgstr "Posicionamiento del Perfil"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:2897
msgid ""
"You can move around the referral link on your users profile by changing the "
"position. Increase to move up, decrease to move down."
msgstr ""
"Puedes moverte por el enlace de referencia en su perfil los usuarios "
"cambiando la posición. Aumentar a moverse hacia arriba, disminuye al bajar."

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:2898
msgid "You can not move the referral link above the users \"Base\" profile details!"
msgstr ""
"¡No puedes trasladar el enlace de referencia encima de los detalles \"Base\" "
"en el perfil del usuario!"

#: ../modules/mycred-module-hooks.php:2904
msgid "Requires BuddyPress Extended Profiles to be enabled."
msgstr "Requiere que Perfils Extendidos de BuddyPress sea activado."

#: ../modules/mycred-module-log.php:189 ../modules/mycred-module-log.php:210 ..
#: modules/mycred-module-settings.php:61 ../modules/mycred-module-settings.php:102
msgid "Access denied for this action"
msgstr "Acceso denegado para esta acción"

#: ../modules/mycred-module-log.php:196
msgid "Row Deleted"
msgstr "Fila Borrado"

#: ../modules/mycred-module-log.php:223
msgid "Log entry not found"
msgstr "No se encontro la entrada de registro "

#: ../modules/mycred-module-log.php:236
msgid "Entry Updated"
msgstr "Entrada Actualizada"

#: ../modules/mycred-module-log.php:290 ../modules/mycred-module-settings.php:585
msgid "Entries"
msgstr "Entradas"

#: ../modules/mycred-module-log.php:305 ../modules/mycred-module-log.php:400 ..
#: modules/mycred-module-log.php:650 ../modules/mycred-module-settings.php:722
msgid "Export"
msgstr "Exportar"

#: ../modules/mycred-module-log.php:311
msgid "Search results for"
msgstr "Buscar entre resultados por"

#: ../modules/mycred-module-log.php:379
#, php-format
msgid "%s Log"
msgstr "Registro de %s"

#: ../modules/mycred-module-log.php:390
msgid ""
"Warning. The required Mcrypt PHP Library is not installed on this server! "
"Certain hooks and shortcodes will not work correctly!"
msgstr ""

#: ../modules/mycred-module-log.php:522
msgid "Edit"
msgstr "Editar"

#: ../modules/mycred-module-log.php:563
msgid "Time"
msgstr "Tiempo"

#: ../modules/mycred-module-log.php:567
msgid "Current Log Entry"
msgstr "Entrada Actual de Registro"

#: ../modules/mycred-module-log.php:569
msgid "The current saved log entry"
msgstr "La entrada guardada actual del registro"

#: ../modules/mycred-module-log.php:572
msgid "Adjust Log Entry"
msgstr "Ajustar entrada de registro"

#: ../modules/mycred-module-log.php:574
msgid "The new log entry"
msgstr "La nueva entrada de registro"

#: ../modules/mycred-module-log.php:577
msgid "Update Log Entry"
msgstr "Actualiza la entrada de registro"

#: ../modules/mycred-module-log.php:644
#, php-format
msgid "My %s History"
msgstr "Mi Historial de %s"

#: ../modules/mycred-module-settings.php:65 ../modules/mycred-module-settings.php:
#: 106 ../modules/mycred-module-settings.php:158
msgid "Missing point type"
msgstr "Falta el clase de punto (\"point type\")"

#: ../modules/mycred-module-settings.php:137
msgid "Accounts successfully reset"
msgstr "Las cuentas fueron reiniciadas con éxito."

#: ../modules/mycred-module-settings.php:184
msgid "No users found to export"
msgstr "No se encontro usuarios para exportar"

#: ../modules/mycred-module-settings.php:234
msgid "Invalid decimal value."
msgstr ""

#: ../modules/mycred-module-settings.php:281
msgid "Log Updated"
msgstr ""

#: ../modules/mycred-module-settings.php:397
msgid "Update Database"
msgstr ""

#: ../modules/mycred-module-settings.php:398
msgid "Zero for no decimals or maximum 20."
msgstr ""

#: ../modules/mycred-module-settings.php:401 ../modules/mycred-module-settings.
#: php:498
msgid "Tip"
msgstr "Pista"

#: ../modules/mycred-module-settings.php:401
msgid ""
"As this is your main point type, the value you select here will be the "
"largest number of decimals your installation will support."
msgstr ""

#: ../modules/mycred-module-settings.php:414 ../modules/mycred-module-settings.
#: php:427
msgid "No decimals"
msgstr ""

#: ../modules/mycred-module-settings.php:439
#, php-format
msgid "<a href=\"%s\">Click here</a> to change your default point types setup."
msgstr ""

#: ../modules/mycred-module-settings.php:475
#, php-format
msgid "%s Settings"
msgstr "Configuración de %s"

#: ../modules/mycred-module-settings.php:478
msgid "Adjust your core or add-on settings."
msgstr "Ajustar las configuraciones de tu nucleo o de las extensiones."

#: ../modules/mycred-module-settings.php:483
msgid "Core Settings"
msgstr "Ajustes Basicos"

#: ../modules/mycred-module-settings.php:485
msgid "Name"
msgstr "Nombre"

#: ../modules/mycred-module-settings.php:490
#, php-format
msgid "Accessible though the %singular% template tag."
msgstr "Acesible a través de la etiqueta de la plantilla del %singular%."

#: ../modules/mycred-module-settings.php:495
msgid "Accessible though the %plural% template tag."
msgstr "Acesible a través de la etiqueta de la plantilla del %singular%."

#: ../modules/mycred-module-settings.php:498
msgid ""
"Adding an underscore at the beginning of template tag for names will return "
"them in lowercase. i.e. %_singular%"
msgstr ""
"Añadiendo un guión bajo al principio de la etiqueta de la plantilla para "
"nombres los cnovertira en minúsculas. Por ejemplo %_singular%"

#: ../modules/mycred-module-settings.php:520
msgid "Separator"
msgstr "Separador"

#: ../modules/mycred-module-settings.php:527
msgid "Edit Settings"
msgstr "Editar las Configuraciones"

#. or "Verificar la capacidad de"
#: ../modules/mycred-module-settings.php:529 ../modules/mycred-module-settings.
#: php:534
msgid "Capability to check for."
msgstr "La capacidad que se va a verificar."

#: ../modules/mycred-module-settings.php:532
msgid "Edit Users %plural%"
msgstr "Edita %plural% de Usuarios"

#: ../modules/mycred-module-settings.php:556
msgid "Comma separated list of user ids to exclude. No spaces allowed!"
msgstr ""
"Lista separada por comas de los IDs de usuario para excluir. ¡No se permiten "
"espacios!"

#: ../modules/mycred-module-settings.php:576
msgid "Management"
msgstr "Gestión"

#: ../modules/mycred-module-settings.php:578
msgid "The Log"
msgstr "El Registro"

#: ../modules/mycred-module-settings.php:581
msgid "Table Name"
msgstr "Nombre de Tabla"

#: ../modules/mycred-module-settings.php:590
msgid "Empty Log"
msgstr "Registro Vacío"

#: ../modules/mycred-module-settings.php:605
msgid "Set all to zero"
msgstr "Ajusta todo a cero"

#: ../modules/mycred-module-settings.php:605
msgid "CSV Export"
msgstr "Exportar CSV"

#: ../modules/mycred-module-settings.php:625
msgid "Default"
msgstr "Predefinido"

#: ../modules/mycred-module-settings.php:628 ../modules/mycred-module-settings.
#: php:647 ../modules/mycred-module-settings.php:669
msgid "Meta Key"
msgstr "Clave Meta"

#: ../modules/mycred-module-settings.php:666
msgid "Add New Type"
msgstr "Añadir Nuevo Clase"

#: ../modules/mycred-module-settings.php:671
msgid "A unique ID for this type."
msgstr "Una ID exclusiva para este clase."

#: ../modules/mycred-module-settings.php:676
msgid "Menu and page title."
msgstr "Título del Menú y de la Página\n"

#: ../modules/mycred-module-settings.php:679
msgid ""
"The meta key must be lowercase and only contain letters or underscores. All "
"other characters will be deleted!"
msgstr ""

#: ../modules/mycred-module-settings.php:700
msgid "Identify users by"
msgstr "Identifique usuarios por"

#: ../modules/mycred-module-settings.php:706
msgid "User Email"
msgstr "Email de Usuario"

#: ../modules/mycred-module-settings.php:707
msgid "User Login"
msgstr "Ingreso de Usuario"

#: ../modules/mycred-module-settings.php:714
msgid ""
"Use ID if you intend to use this export as a backup of your current site "
"while Email is recommended if you want to export to a different site."
msgstr ""
"Usa ID si deseas tener esta exportación como un respaldo de tu sitio, Usa "
"Email si deseas exportar la data a otro sitio"

#: ../modules/mycred-module-settings.php:717
msgid "Import Log Entry"
msgstr "Importa la entrada de registro"

#: ../modules/mycred-module-settings.php:719
#, php-format
msgid ""
"Optional log entry to use if you intend to import this file in a different "
"%s installation."
msgstr ""
"Usa la entrada de registro opcional si tiene la intención de importar este "
"fichero en otra instalación %s."

#: ../plugins/mycred-hook-affiliatewp.php:18
msgid "AffiliateWP"
msgstr ""

#: ../plugins/mycred-hook-affiliatewp.php:19
#, php-format
msgid ""
"Awards %_plural% for affiliate signups, referring visitors and store sale "
"referrals."
msgstr ""

#: ../plugins/mycred-hook-affiliatewp.php:218
msgid "Affiliate Signup"
msgstr ""

#: ../plugins/mycred-hook-affiliatewp.php:248
msgid "Referring Sales"
msgstr ""

#: ../plugins/mycred-hook-affiliatewp.php:251
msgid "Pay a set amount for all referrals."
msgstr ""

#: ../plugins/mycred-hook-affiliatewp.php:252
msgid "AffiliateWP will use %plural% as currency so pay the referral amount."
msgstr ""

#: ../plugins/mycred-hook-affiliatewp.php:253
msgid "Apply an exchange rate against the referral amount."
msgstr ""

#: ../plugins/mycred-hook-affiliatewp.php:261
msgid "Log template - Payout"
msgstr ""

#: ../plugins/mycred-hook-affiliatewp.php:266
msgid "Log template - Refund"
msgstr ""

#: ../plugins/mycred-hook-badgeOS.php:18
msgid "BadgeOS"
msgstr "BadgeOS"

#: ../plugins/mycred-hook-badgeOS.php:19
msgid ""
"Default settings for each BadgeOS Achievement type. These settings may be "
"overridden for individual achievement type."
msgstr ""
"Configuraciones predefinidos para cada clase de BadgeOS Logro (Achievement). "
"Estos ajustes pueden ser anulados para el tipo de logro individual."

#: ../plugins/mycred-hook-badgeOS.php:105
#, php-format
msgid ""
"Please setup your <a href=\"%s\">default settings</a> before using this "
"feature."
msgstr ""
"Por favor configura tus <a href=\"%s\">configuraciones predefinidos</a> antes "
"de usar este función."

#: ../plugins/mycred-hook-badgeOS.php:118 ../plugins/mycred-hook-badgeOS.php:120
msgid "%plural% to Award"
msgstr "%plural% a Conceder"

#. also "Ponga cero para inhabilitar"
#: ../plugins/mycred-hook-badgeOS.php:122
msgid "Use zero to disable"
msgstr "Ponga cero para desactivar"

#: ../plugins/mycred-hook-badgeOS.php:133
msgid "Deduction Log Template"
msgstr "Plantilla de Registro Descontado"

#: ../plugins/mycred-hook-badgeOS.php:278
#, php-format
msgid "Default %s for %s"
msgstr "Predeterminar %s por %s"

#: ../plugins/mycred-hook-badgeOS.php:284
msgid "Use zero to disable users gaining %_plural%"
msgstr "Ponga cero para que los usuarios no obtengan %_plural%"

#: ../plugins/mycred-hook-badgeOS.php:288
msgid "Default Log template"
msgstr "Plantilla de Registro Predefinido"

#: ../plugins/mycred-hook-bbPress.php:18
msgid "bbPress"
msgstr "bbPress"

#: ../plugins/mycred-hook-bbPress.php:19
#, php-format
msgid "Awards %_plural% for bbPress actions."
msgstr "Concede %_plural% por acciones en bbPress."

#: ../plugins/mycred-hook-bbPress.php:407
#, php-format
msgid "%plural% for New Forum"
msgstr "%plural% por nuevo foro"

#: ../plugins/mycred-hook-bbPress.php:424
#, php-format
msgid "%plural% for Forum Deletion"
msgstr "%plural% por Eliminar Foro"

#: ../plugins/mycred-hook-bbPress.php:437 ../plugins/mycred-hook-simplepress.php:
#: 278
#, php-format
msgid "%plural% for New Topic"
msgstr "%plural% por Nuevo Tema"

#: ../plugins/mycred-hook-bbPress.php:455
#, php-format
msgid "Forum authors can receive %_plural% for creating new topics."
msgstr "Autores "

#: ../plugins/mycred-hook-bbPress.php:459 ../plugins/mycred-hook-simplepress.php:
#: 295
#, php-format
msgid "%plural% for Topic Deletion"
msgstr "%plural% por Borrar Tema"

#: ../plugins/mycred-hook-bbPress.php:472
#, php-format
msgid "%plural% for Favorited Topic"
msgstr "%plural% por Añadir Tema a tus \"Favoritos\""

#: ../plugins/mycred-hook-bbPress.php:489
#, php-format
msgid "%plural% for New Reply"
msgstr "%plural% por Nueva Respuesta"

#: ../plugins/mycred-hook-bbPress.php:507
#, php-format
msgid "Topic authors can receive %_plural% for replying to their own Topic"
msgstr "Autor de la tema puede recibir %_plural% por responder a su propia Tema"

#: ../plugins/mycred-hook-bbPress.php:511
#, php-format
msgid "Show users %_plural% balance in replies"
msgstr "Mostrar usuarios el saldo de %_plural% en las respuestas"

#: ../plugins/mycred-hook-bbPress.php:515
#, php-format
msgid "%plural% for Reply Deletion"
msgstr "%plural% para Borrar Respuesta"

#: ../plugins/mycred-hook-buddypress-gallery.php:19
msgid "BuddyPress: Gallery Actions"
msgstr "BuddyPress: Acciones sobre Galerías"

#: ../plugins/mycred-hook-buddypress-gallery.php:20
#, php-format
msgid ""
"Awards %_plural% for creating a new gallery either using BP Album+ or BP "
"Gallery."
msgstr ""
"Conceder %_plural% por crear una nueva galería ya sea usando BP Album+ o BP "
"Gallery."

#: ../plugins/mycred-hook-buddypress-gallery.php:96
#, php-format
msgid "%plural% for New Gallery"
msgstr "%plural% por Nueva Galería"

#: ../plugins/mycred-hook-buddypress-links.php:19
msgid "BuddyPress: Links"
msgstr "BuddyPress: Enlaces"

#: ../plugins/mycred-hook-buddypress-links.php:20
#, php-format
msgid "Awards %_plural% for link related actions."
msgstr "Concede %_plural% por acciones relacionados a enlaces."

#: ../plugins/mycred-hook-buddypress-links.php:244
#, php-format
msgid "%plural% for New Links"
msgstr "%plural% por Nuevos Enlaces"

#: ../plugins/mycred-hook-buddypress-links.php:261
#, php-format
msgid "%plural% for Vote on Link"
msgstr "%plural% por Votar sobre Enlaces"

#: ../plugins/mycred-hook-buddypress-links.php:277
msgid "%plural% per received Vote"
msgstr "%plural% por Votos Recibidos"

#: ../plugins/mycred-hook-buddypress-links.php:280
msgid "Vote Up"
msgstr "Votar a Favor"

#: ../plugins/mycred-hook-buddypress-links.php:299
msgid "Vote Down"
msgstr "Votar en Contra "

#: ../plugins/mycred-hook-buddypress-links.php:314
#, php-format
msgid "%plural% for Updating Links"
msgstr "%plural% por Actualizar Enlaces"

#: ../plugins/mycred-hook-buddypress-links.php:331
#, php-format
msgid "%plural% for Deleting Links"
msgstr "%plural% por Borrar Enlaces"

#: ../plugins/mycred-hook-buddypress-media.php:18
msgid "rtMedia Galleries"
msgstr "Galerías rtMedia (rtMedia Galleries)"

#: ../plugins/mycred-hook-buddypress-media.php:19
#, php-format
msgid "Award / Deduct %_plural% for users creating albums or uploading new photos."
msgstr "Concede / Resta %_plural% a usuarios por crear álbumes o subir nuevos fotos."

#: ../plugins/mycred-hook-buddypress-media.php:202
msgid "New Media Upload"
msgstr "Subir Nuevo Media"

#: ../plugins/mycred-hook-buddypress-media.php:247
msgid "Delete Media"
msgstr "Borrar Medios"

#: ../plugins/mycred-hook-buddypress-media.php:250
msgid "Delete Photo"
msgstr "Borrar Foto"

#: ../plugins/mycred-hook-buddypress-media.php:260
msgid "Delete Video"
msgstr "Borrar Video"

#: ../plugins/mycred-hook-buddypress-media.php:270
msgid "Delete Music"
msgstr "Borrar Música"

#: ../plugins/mycred-hook-buddypress.php:20
msgid "BuddyPress: Members"
msgstr "BuddyPress: Miembros"

#: ../plugins/mycred-hook-buddypress.php:21
#, php-format
msgid "Awards %_plural% for profile related actions."
msgstr "Concede %_plural% por acciones relacionados al perfil."

#: ../plugins/mycred-hook-buddypress.php:28
msgid "BuddyPress: Groups"
msgstr "BuddyPress: Grupos"

#: ../plugins/mycred-hook-buddypress.php:29
#, php-format
msgid ""
"Awards %_plural% for group related actions. Use minus to deduct %_plural% or "
"zero to disable a specific hook."
msgstr ""
"Concede %_plural% para acciones relacionados a grupos. Usa negativo para "
"sustraer %_plural% o cero para desabilitar un gancho especifico."

#: ../plugins/mycred-hook-buddypress.php:484
#, php-format
msgid "%plural% for Profile Updates"
msgstr "%plural% por Actualizar Perfil"

#: ../plugins/mycred-hook-buddypress.php:501
#, php-format
msgid "%plural% for Removing Profile Update"
msgstr ""

#: ../plugins/mycred-hook-buddypress.php:518
#, php-format
msgid "%plural% for New Avatar"
msgstr "%plural% por Nuevo Avatar"

#: ../plugins/mycred-hook-buddypress.php:535
#, php-format
msgid "%plural% for New Friendships"
msgstr "%plural% por Nueva Amistad"

#: ../plugins/mycred-hook-buddypress.php:545
#, php-format
msgid ""
"Users with zero balance can not add friends. Requires that you deduct "
"%_plural% for adding a new friend."
msgstr ""

#: ../plugins/mycred-hook-buddypress.php:555
#, php-format
msgid "%plural% for Leaving Friendship"
msgstr "%plural% por Dejar Amistad"

#: ../plugins/mycred-hook-buddypress.php:568
#, php-format
msgid "%plural% for New Comment"
msgstr "%plural% por Nuevo Comentario"

#: ../plugins/mycred-hook-buddypress.php:585
#, php-format
msgid "%plural% for Deleting Comment"
msgstr "%plural% por Borrar Comentario"

#: ../plugins/mycred-hook-buddypress.php:598
#, php-format
msgid "%plural% for New Messages"
msgstr "%plural% por Nuevo Mensaje"

#: ../plugins/mycred-hook-buddypress.php:615
#, php-format
msgid "%plural% for Sending Gift"
msgstr "%plural% por Enviar Regalo"

#: ../plugins/mycred-hook-buddypress.php:1154
#, php-format
msgid "%plural% for Creating Groups"
msgstr "%plural% por Creat Cupones"

#: ../plugins/mycred-hook-buddypress.php:1158
msgid ""
"If you use a negative value and the user does not have enough %_plural% the "
"\"Create Group\" button will be disabled."
msgstr ""
"Si usas un valor negativo y el usuario no tiene bastante %_plural% el botón "
"\"Crear Grupo\" sera desactivada."

#: ../plugins/mycred-hook-buddypress.php:1162
msgid "Number of members before awarding %_plural%"
msgstr "Numero de miembros antes de conceder %_plural%"

#: ../plugins/mycred-hook-buddypress.php:1164
msgid "Use zero to award %_plural% when group is created."
msgstr "Ponga cero para %_plural% cuando se crea un grupo."

#: ../plugins/mycred-hook-buddypress.php:1174
#, php-format
msgid "%plural% for Deleting Groups"
msgstr "%plural% por Borrar Grupos"

#: ../plugins/mycred-hook-buddypress.php:1187
#, php-format
msgid "%plural% for New Forum Topic"
msgstr "%plural% por Nuevo Tema de Foro"

#: ../plugins/mycred-hook-buddypress.php:1204
#, php-format
msgid "%plural% for Editing Forum Topic"
msgstr "%plural% por Editar Tema de Foro"

#: ../plugins/mycred-hook-buddypress.php:1221
#, php-format
msgid "%plural% for New Forum Post"
msgstr "%plural% por Nueva Publicación en Foro"

#: ../plugins/mycred-hook-buddypress.php:1238
#, php-format
msgid "%plural% for Editing Forum Post"
msgstr "%plural% por Editar Publicación en Foro"

#: ../plugins/mycred-hook-buddypress.php:1255
#, php-format
msgid "%plural% for Joining Groups"
msgstr "%plural% por Unirse a Grupos"

#: ../plugins/mycred-hook-buddypress.php:1259
msgid ""
"If you use a negative value and the user does not have enough %_plural% the "
"\"Join Group\" button will be disabled."
msgstr ""
"Si usas un valor negativo y el usuario no tiene bastante %_plural% el botón "
"\"Unirse a Grupo\" sera desactivada."

#: ../plugins/mycred-hook-buddypress.php:1273
#, php-format
msgid "%plural% for Leaving Groups"
msgstr "%plural% por Dejar Grupos"

#: ../plugins/mycred-hook-buddypress.php:1286
#, php-format
msgid "%plural% for New Group Avatar"
msgstr "%plural% por Nuevo Avatar de Grupo"

#: ../plugins/mycred-hook-buddypress.php:1303
#, php-format
msgid "%plural% for New Group Comment"
msgstr "%plural% por Nuevo Comentario Grupo"

#: ../plugins/mycred-hook-contact-form7.php:18
msgid "Contact Form 7 Form Submissions"
msgstr "Presentación Formulario de Contact Form 7"

#: ../plugins/mycred-hook-contact-form7.php:19
#, php-format
msgid "Awards %_plural% for successful form submissions (by logged in users)."
msgstr ""
"Concede %_plural% por el exitoso envío del formulario (por usuarios que han "
"iniciado sesión)"

#: ../plugins/mycred-hook-contact-form7.php:117 ../plugins/mycred-hook-
#: gravityforms.php:118
msgid "No forms found."
msgstr "No se ha encontrado ningun formulario."

#: ../plugins/mycred-hook-events-manager-light.php:18
msgid "Events Manager"
msgstr "Gestionamiento de Eventos"

#: ../plugins/mycred-hook-events-manager-light.php:19
#, php-format
msgid "Awards %_plural% for users attending events."
msgstr "Concede %_plural% para usuarios que asistieron actividades o eventos."

#: ../plugins/mycred-hook-events-manager-light.php:186
msgid "Attending Event"
msgstr "Asistir Evento"

#: ../plugins/mycred-hook-events-manager-light.php:203
msgid "Cancelling Attendance"
msgstr "Cancelando Asistencia"

#: ../plugins/mycred-hook-gd-star-rating.php:18
msgid "GD Star Rating"
msgstr "GD Star Rating"

#: ../plugins/mycred-hook-gd-star-rating.php:19
#, php-format
msgid "Awards %_plural% for users rate items using the GD Star Rating plugin."
msgstr ""
"Concede %_plural%  a usuarios que evaluan artículos a través de GD Star "
"Rating plugin."

#: ../plugins/mycred-hook-gd-star-rating.php:103
msgid "Rating"
msgstr "Clasificación"

#. 
#. 
#: ../plugins/mycred-hook-gd-star-rating.php:116
msgid "Up / Down Vote"
msgstr "Voto Arriba / Abajo"

#: ../plugins/mycred-hook-gravityforms.php:18
msgid "Gravityform Submissions"
msgstr "Entregas de Gravityform"

#: ../plugins/mycred-hook-gravityforms.php:19
#, php-format
msgid "Awards %_plural% for successful form submissions."
msgstr "Concede %_plural% por el exitoso envío del formularios."

#. does this really need to be translated?
#: ../plugins/mycred-hook-invite-anyone.php:18
msgid "Invite Anyone Plugin"
msgstr "Invite Anyone Plugin"

#: ../plugins/mycred-hook-invite-anyone.php:19
#, php-format
msgid ""
"Awards %_plural% for sending invitations and/or %_plural% if the invite is "
"accepted."
msgstr ""
"Concede %_plural% por mandar invitaciones y/o %_plural% si se acepta la "
"invitación."

#: ../plugins/mycred-hook-invite-anyone.php:190
#, php-format
msgid "%plural% for Sending An Invite"
msgstr "%plural% por Enviar una Invitación"

#: ../plugins/mycred-hook-invite-anyone.php:210
#, php-format
msgid "%plural% for Accepting An Invite"
msgstr "%plural% por Aceptar una Invitación"

#: ../plugins/mycred-hook-invite-anyone.php:214
#, php-format
msgid "%plural% for each invited user that accepts an invitation."
msgstr "%plural% por cada usuario invitado que acepta la invitación."

#: ../plugins/mycred-hook-jetpack.php:18
msgid "Jetpack Subscriptions"
msgstr "Suscripciónes a Jetpack"

#: ../plugins/mycred-hook-jetpack.php:19
#, php-format
msgid ""
"Awards %_plural% for users signing up for site or comment updates using "
"Jetpack."
msgstr ""
"Concede %_plural% a usuarios por incribirse a las actualizaciones del sitio "
"web o a los comentarios atraves de Jetpack."

#: ../plugins/mycred-hook-jetpack.php:499
msgid "Site Subscriptions"
msgstr "Suscripciónes al Sitio Web"

#: ../plugins/mycred-hook-jetpack.php:512
msgid "Comment Subscriptions"
msgstr "Suscripciónes a commentarios"

#: ../plugins/mycred-hook-marketpress.php:63 ../plugins/mycred-hook-woocommerce.
#: php:63
msgid "Reward with %plural%"
msgstr "Premiar con %plural%"

#: ../plugins/mycred-hook-sharethis.php:18
#, php-format
msgid "%plural% for Sharing"
msgstr "%plural% para Compartir"

#: ../plugins/mycred-hook-sharethis.php:19
#, php-format
msgid ""
"Awards %_plural% for users sharing / liking your website content to popular "
"social media sites."
msgstr ""
"Concede %_plural% a usuarios por compartir / gustar el contenido de tu sitio "
"web atraves de sitio de los medios de comunicación social."

#: ../plugins/mycred-hook-sharethis.php:232
msgid "Your ShareThis public key is not set."
msgstr "Tu llave publico de ShareThis no ha sido configurado."

#: ../plugins/mycred-hook-sharethis.php:237
msgid "No ShareThis services detected. Please check your installation."
msgstr "Ningun servicio ShareThis detectado. Por favor verifique su instalación."

#: ../plugins/mycred-hook-simplepress.php:19
#, php-format
msgid "Awards %_plural% for Simple:Press actions."
msgstr "Concede %_plural% por acciones en Simple:Press."

#: ../plugins/mycred-hook-simplepress.php:308
#, php-format
msgid "%plural% for New Topic Post"
msgstr "%plural% por Nueva Publicacion "

#: ../plugins/mycred-hook-simplepress.php:326
#, php-format
msgid "Topic authors can receive %_plural% for posting on their own Topic"
msgstr "Autor de la tema puede recibir %_plural% por publicar su propia Tema"

#: ../plugins/mycred-hook-simplepress.php:330
#, php-format
msgid "%plural% for Topic Post Deletion"
msgstr "%plural% por Borrar la Tema del Post"

#: ../plugins/mycred-hook-woocommerce.php:193
msgid "WooCommerce Product Reviews"
msgstr " Revisión del Producto WooCommerce\n"

#: ../plugins/mycred-hook-woocommerce.php:194
#, php-format
msgid "Awards %_plural% for users leaving reviews on your WooCommerce products."
msgstr ""
"Concede %_plural% a usuarios por escribir reseñas sobre tus productos "
"WooCommerce."

#: ../plugins/mycred-hook-wp-favorite-posts.php:18
msgid "WP Favorite Posts"
msgstr "WP Favorite Posts"

#: ../plugins/mycred-hook-wp-favorite-posts.php:19
#, php-format
msgid "Awards %_plural% for users adding posts to their favorites."
msgstr "Concede %_plural% a usuarios por añadir entradas a sus favoritos."

#: ../plugins/mycred-hook-wp-favorite-posts.php:207
msgid "Adding Content to Favorites"
msgstr "Añadiendo Contenido a Favoritos"

#: ../plugins/mycred-hook-wp-favorite-posts.php:225
msgid "Authors Content added to favorites"
msgstr ""

#: ../plugins/mycred-hook-wp-favorite-posts.php:243
msgid "Removing Content from Favorites"
msgstr "Quitando Contenido de Favoritos"

#: ../plugins/mycred-hook-wp-favorite-posts.php:256
msgid "Removing Content from Favorites (Author)"
msgstr ""

#: ../plugins/mycred-hook-wp-polls.php:18
msgid "WP-Polls"
msgstr "WP-Polls"

#: ../plugins/mycred-hook-wp-polls.php:19
#, php-format
msgid "Awards %_plural% for users voting in polls."
msgstr ""
"Concede %_plural% a usuarios que han votado en encuestas.Concede %_plural% a "
"usuarios que han votado en encuestas."

#: ../plugins/mycred-hook-wp-postratings.php:18
msgid "Post Ratings"
msgstr ""

#: ../plugins/mycred-hook-wp-postratings.php:19
#, php-format
msgid ""
"Awards %_plural% for post ratings. Supports awarding %_plural% both to post "
"author and the user rating."
msgstr ""

#: ../plugins/mycred-hook-wp-postratings.php:76
msgid "Based on rating"
msgstr ""

#: ../plugins/mycred-hook-wp-postratings.php:160 ../plugins/mycred-hook-wp-
#: postratings.php:179
msgid "Use the Rating Value instead of the amount set here."
msgstr ""
